// Spanish language module for EVEREST
//
// Translated by:
//   Ial Guevara (iguevara<at>integrartis<dot>com)
//
// Currently maintained by:
//   Ial Guevara (iguevara<at>integrartis<dot>com)
//
// Last updated: Feb 28, 2008

//
//

// application menus
&File=&Archivo
&View=&Ver
&Report=&Informe
&Audit=&Auditora
Re&mote=&Remoto
Fav&orites=Fav&oritos
&Information=I&nformacin
***&Tools=&Eszkozok
&Help=Ayu&da

// application menuitems
&Audit Manager=Gestin de &auditora
&Database Manager=Gestin de &bases de datos
&Change Manager=&Gestin de cambios
***Disk &Benchmark=&Hattertarolo sebessegmeres
***C&ache And Memory Benchmark=Gyorsito&tar es memoria sebessegmeres
***&Monitor Diagnostics=&Monitor diagnosztika
***System &Stability Test=Rendszer &stabilitasteszt
***EVEREST &CPUID=EVEREST &CPUID
&Preferences=&Preferencias
E&xit=&Salir

&Search=&Buscar
***&Toolbars=&Eszkoztarak
***Status &Bar=Allapot&sor
Large &Icons=&Iconos grandes
&Small Icons=I&conos pequeos
&List=&Lista
&Details=&Detalles
&Expand=&Expandir
&Collapse=&Colapsar

&Report Wizard=&Asistente de Informes
Qu&ick Report=Informe &rpido
All pages=Todas las pginas
menu=men
Menu=Men
Favorites=Favoritos
Report &Converter=&Convertidor de informes
R&emote Report Wizard=A&sistente de informes remotos

&Add Report Files=A&adir informes
Add Reports from Data&base=Aadir informes desde una &Base de datos
&Files=A&rchivos
F&older=Carp&eta
Compare &List=&Comparar lista
&Computers=&Ordenadores
&Users=&Usuarios
&Statistics Details=Detalles de &estadsticas
Statistics &Diagram=Diagrama de las es&tadsticas
Full &HTML Report=Informe &HTML completo
Remove &Computer from Audit=Re&mover el ordenador de la auditora
Remove All C&omputers from Audit=Remover &todos los ordenadores de la auditora
&Join Lines=Reagrupar estas &lneas
D&elete Section=Su&primir la seleccin

Connect to &Remote Computer=Conexin a un ordenador &remoto
Monitor Remote Computers=Supervisar ordenadores remotos
&Monitor Remote Computers=&Supervisar ordenadores remotos
&Accept Incoming Remote Connections=&Aceptar las conexiones remotas entrantes
&Ignore Incoming Remote Connections=&Rechazar las conexiones remotas entrantes

Remote Computer Information=Informacin del ordenador remoto
Remote Computer &Information=&Informacin del ordenador remoto
Message to Remote User=Mensaje al usuario remoto
Me&ssage to Remote User=&Mensaje al usuario remoto

&Browse Files=&Buscar archivos
&Processes=&Procesos abiertos
Screen S&hot=Capt&ura de pantalla
&Full Size=&100%%
&Half Size=&50%%
Q&uarter Size=&25%%
&Operations=&Operaciones
R&un Program=I&niciar el programa
&Close %s=&Cerrar %s
&Turn Off=&Apagar
&Restart=&Reiniciar
&Log Off=&Desconectarse

&View Log=M&ostrar informe diario
&Disconnect=&Desconectarse

Add to &Favorites=&Agregar a Favoritos
Remove from F&avorites=Remover de &Favoritos
&Web=&Web

&Info Database Status=&Informe del Estado de la Base de Datos
&What's New=&Novedades

***%s &Help=%s &sugoja
%s &Online=%s En L&nea
***%s &Forum=%s &forum
&Contact=&Contactar al autor
&License=&Licencia
C&ommand-line Options=&Opciones de la Lnea de Comandos
***&Enter Product Key=&Termekkulcs beirasa
&About=A&cerca de..

Preferences=Preferencias
License Agreement=Licencia
Registration=Registro
What's New=Novedades

// remote features
Local=Local
Remote=Remoto
Connect to Remote Computer=Conexin a Ordenador Remoto
Connect to &single computer=Conexin a un &nico Ordenador
Address:=Direccin :
Scan local &network for computers=&Buscar ordenadores en la red local
Network:=Red :
Connection Established=Conexin Establecida
Client Connected=Cliente conectado
Connection Refused=Conexin rechazada
Please enter command line=Por favor, introduzca la lnea de comando
Please enter process name=Por favor, introduzca el nombre del proceso
Please enter service name=Por favor, introduzca el nombre del servicio
Incoming Message=Mensaje entrante
To:=A:
From:=De :
&Send=&Enviar
&Reply=&Responder
Run Program=Iniciar un programa
Remote File Browsing=Buscar archivo remoto
Remote Screen Shot=Captura de pantalla remota
Remote Program Launch=Iniciar programa remoto
Remote Server Shutdown=Detener servidor remoto
Remote Power Off=Apagar servidor remoto
Remote Restart=Reiniciar remotamente
Remote Log Off=Desconectar remotamente
Remote computer is currently busy.  Please try again later=El servidor est ocupado. Por favor, intntelo ms tarde
Connection Type=Tipo de conexin
Simple=Simple
Command=Comando
Server Log=Informe del servidor
C&lear=&Borrar

// remote monitor
Columns=Columnas
&Columns=&Columnas
Remote Monitor=Supervisar a Distancia
Connect to Remote Computers=Conexin a Ordenadores Remotos
Connect to &Remote Computers=Conexin a &Ordenadores Remotos
&Remove from List=&Remover de la lista
Address=Direccin
Pending=En Curso
Busy=Ocupado
OS= Sistema Operativo
Idle Time= Inactivo
Mem. Total=Memoria total
Mem. Free=Memoria libre
Disk Total=Espacio Total en Disco
Disk Free=Espacio Libre en Disco
Active Window=Ventana Activa
Process #%d=Proceso n%d.
Service #%d=Servicio n%d.
Screen Shot=Captura de Pantalla
Save Screen Shot=Guardar Captura de Pantalla
JPEG files=Archivos JPEG
Save &As=&Guardar como..
Date Modified=Fecha de la ltima modificacin
Browse=Buscar
Process and Service Monitor=Supervisin de procesos y servicios
Process #%d name:=Nombre del proceso n%d.:
Service #%d name:=Nombre del servicio n%d.:
Update Frequency=Frecuencia de actualizacin
UpTime, IdleTime:=Tiempo en actividad, tiempo de inactividad:
CPU usage:=Uso del CPU:
Memory usage:=Uso de la memoria:
Hard disk usage:=Uso del disco duro:
Network usage:=Uso de la red:
SMART status:=Estado SMART:
Anti-virus status:=Estado del Antivirus:
Process count:=Cantidad de procesos:
Active window:=Ventana activa:
Process monitor:=Supervisin de los procesos:
Service monitor:=Supervisin de los servicios:
seconds=segundos
Start Service=Iniciar el Servicio
St&art Service=&Iniciar el Servicio
Stop Service=Interrumpir el Servicio
&Stop Service=In&terrumpir el Servicio
Connect &To=&Conectar a
Remote Moni&tor=&Supervisin a distancia
Remote System &Information=&Informacin del Sistema a distancia
Remote Co&ntrol=&Control a distancia
Computer Groups=Grupos de Ordenadores
New Computer Group=Nuevo Grupo de Ordenadores
Modify Computer Group=Modificar Grupo de Ordenadores
&Group name:=Nombre del &Grupo:
Address may be one of the following items:=La direccin puede ser alguno de los siguientes elementos:
computer name (e.g. ADMINPC)=Nombre del ordenador (ej. ADMINPC)
IP address (e.g. 192.168.0.8)=Direccin IP (ej. 192.168.0.8)
IP address range (e.g. 192.168.0.1-192.168.0.21)=Rango de direcciones IP (ej. 192.168.0.1-192.168.0.21)
Multiple addresses can be entered, separated by comma=Puede introducir mltiples direcciones, separadas por una coma
Display disk spaces in &GB=Exhibir espacio de disco en &GB
Shortcuts=Accesos directos
&Description:=&Descripcin:
&Command-line:=Lnea de &comando:
Run on the &local computer=Ejecutar en ordenador &local
Run on the &remote computer=Ejecutar en ordenador &remoto

// remote report
New=Nuevo
&New=&Nuevo
N&ew=N&uevo
Delete=Borrar
&Delete=&Borrar
&Select All=S&eleccionar todo
&Clear All=Borrar &Todo
Command sent=Comando enviado
Welcome to the Remote Report wizard=Bienvenido al Asistente Remoto de Informes
This wizard will help you to create report files of remote computers.=Este asistente le ayudar a crear archivos de informes sobre ordenadores remotos.
Remote computers=Ordenadores remotos
&Remote Computers=Ordenadores &remotos
Please choose the computers you want to have report of:= Por favor, escoja los ordenadores de los que quiera informarse:
Report output=Salida del informe
Please enter reports file name and reports folder:=Por favor, introduzca el nombre del archivo de informes y el nombre de la carpeta:
&Destination folder for the collected reports:=Carpeta de &destino para los informes recogidos:
File&name for the collected reports:=Nombre de archivo de &destino para los informes recogidos:
Save to &file=&Guardar en un archivo
&Send in e-mail=En&viar por e-mail

// remote processes
End Process=Finalizar el Proceso
&End Process=&Finalizar el Proceso
Are you sure you want to end '%s'?=Desea realmente finalizar '%s' ?

// winsock errors
Remote computer cannot be found=Ordenador remoto no ha sido encontrado
Connection timed out=Conexin Interrumpida, tiempo de espera excedido
Remote computer name cannot be resolved=El Nombre del Ordenador Remoto no ha podido ser resuelto
Incorrect password=Contrasea incorrecta

// info database status
Info Database Status=Estado de la Base de Datos
Motherboards=Placas Base
Hard Disk Drives=Discos Duros
Optical Drives=Discos pticos
Video Adapters=Tarjetas grficas
Monitors=Monitores
JEDEC Manufacturers=Fabricantes JEDEC

// database manager
Database Manager=Gestin de la base de datos
%d reports=%d informes
%d computers=%d ordenadores
%d users=%d usuarios
%d days old=viejo de %d das
%d reports selected=%d informes seleccionados
Refresh=Refresco
&Refresh=&Refresco
Show &Outdated Reports=&Mostrar informes no Actualizados
&Insert Report Files to Database=&Guardar Archivos de informes en la base de datos
&Export Selected Reports=&Exportar los informes seleccionados
&Delete Selected Reports=&Borrar los informes seleccionados
Delete &Outdated Reports=Borrar los Informes &no Actualizados
Switch &RComplete Field to Yes=Alterar Campo &RComplete a S
Do you want to insert '%s' file to database?=Desea guardar el archivo '%s' en la base de datos?
Do you want to insert %d report files to database?=Desea guardar %d archivos de informes en la base de datos?
outdated=no actualizado
Lines=Lneas
Reports=Informes
Inserting report file to database=Guardando archivo de informe en la base de datos
Exporting report from database=Exportando informe desde la base de datos
Deleting report from database=Borrando informe de la base de datos

Insert Report Files to Database=Guardar Archivos de Informes en la base de datos
&Use file name instead of computer name=&Usar nombre de archivo en lugar de nombre de ordenador
&Only insert the lines used by Audit Statistics=&Insertar solamente las lneas usadas por Estadsticas de auditora
***&Delete inserted report files after successful insertion=&Beillesztett riport fajlok torlese a sikeres beillesztes utan
&Show grid lines=&Mostrar lneas de referencia de la tabla

// change manager
Change Manager=Gestin de modificaciones
Start=Iniciar
&Start=&Iniciar
Checking for changes=Verificando Alteraciones
Full List=Lista completa
Value Before=Valor Previo
Value After=Valor Nuevo
Added=Agregado
Removed=Suprimido
Changed=Cambiado
%d events=%d sucesos
Load reports from:=Cargar los informes desde :
&Folder (CSV report files):=&Carpeta (Archivos de informes CSV):
Filter=Filtro
Filter By Date=Filtro por fecha
Filter By Component=Filtro por componente
&List all events=&Presentar todos los sucesos
Li&st all events=Pre&sentar todos los sucesos
List events occured in the past &days:=Presentar los sucesos ocurridos en los ltimos &das:
List e&vents occured in the past days:=Presentar los su&cesos ocurridos en los ltimos das:
List events occured in the following date &interval:=Presentar los sucesos ocurridos en el intervalo de fechas &siguientes:
HW Components=Componentes HW
SW Components=Componentes SW
DMI Components=Componentes DMI
Displaying changes=Exhibiendo cambios

// report converter
Report Converter=Convertidor de informes
Destination=Destino
Add &Files=&Aadir archivos
Add F&older=Aadir una &carpeta
Remove=Remover
&Remove=&Remover
&Destination folder:=Carpeta de &destino:
Type of converted &reports:=&Tipo de informes convertidos:
Converting report file=Conversin de archivo de informes

// hints
Double-click to open file properties window=Doble click para ver las propiedades del archivo
Double-click to browse share= Doble click para ver la distribucin de Red
Double-click to modify user/group settings= Doble click para modificar la configuracin de usuario/grupo
Double-click to open display properties window= Doble click para acceder a las Propiedades de Pantalla
Double-click to open multimedia properties window= Doble click para acceder a las Propiedades multimedia
Double-click to open game controller properties window= doble click para acceder a las propiedades de controladores de juegos
Double-click to open network connections window= Doble click para acceder a la configuracin de las propiedades de Red
Double-click to run DirectX Diagnostics= Doble click para iniciar los diagnsticos DirectX
Double-click to open printers window= Doble click para acceder a la configuracin de impresoras
Double-click to modify task properties= Doble click para configurar las propiedades de tareas
Double-click to uninstall program= Doble click para desinstalar el programa
Double-click to launch Control Panel applet=Doble click para iniciar el Panel de Control
Double-click to empty recycle bin=Doble click para vaciar la Papelera de Reciclaje
Double-click to edit system file=Doble click para editar el archivo del sistema
Double-click to browse folder=Doble click para buscar carpeta
Double-click to open event properties window=Doble click para acceder a las propiedades de eventos
Double-click to open ODBC properties window=Doble click para acceder a la configuracin ODBC
Double-click to open statistics details window=Doble click para obtener el detalle de las estadsticas
Double-click to browse URL=Doble click para acceder a la URL

// init
Loading Icons=Cargando conos
Loading Driver=Cargando controladores
Loading Data=Cargando datos
Reading MSR Data=Lectura del MSR
Loading BIOS Content=Cargando contenido de la BIOS
Scanning SMART Devices=Analizando perifricos SMART
Scanning RAID Devices=Analizando perifricos RAID
Scanning Windows Devices=Analizando perifricos Windows
Scanning PCI Devices=Analizando perifricos PCI
Measuring CPU Speed=Midiendo la velocidad del procesador
Updating Windows Devices=Actualizando Dispositivos de Windows
***Detecting sensor information=Erzekelo informacio lekerdezese

// internet update
This program will be restarted to complete the update=El programa debe ser reiniciado para completar la actualizacin
NetUpdate is finished=NetUpdate ha terminado
Query NetUpdate information=Verificar el estado de NetUpdate
This software is up to date=Este programa est actualizado
Cannot complete the update=La actualizacin no ha podido completarse
%d KB downloaded=%d Kb. descargados
%d of %d KB=%d / %d Kb.
Connecting to the Internet=Conectando a Internet
Starting Internet download session=Iniciando la descarga desde Internet
Connecting to NetUpdate server=Conectando al servidor NetUpdate
Downloading NetUpdate information=Descargando informacin NetUpdate
Query NetUpdate variants=Verificando las variantes NetUpdate
No variants found=Ninguna variante encontrada
New version of %s found=Se ha encontrado nueva versin de %s
Do you want to upgrade to it=Desea actualizarse a esta versin?
Question=Pregunta
Ready to update=Listo para actualizar
old=antiguo
new=nuevo
Variant=Variante
Local Folder=Carpeta local
bytes/s=bits/s
KB/s=KB/s
MB/s=MB/s
GB/s=GB/s
MPixel/s=MPixel/s
MTexel/s=MTexel/s
Mbit/s=Mbit/s
Software Update=Programa actualizado
Downloading %s=%s Descargando
Update Description=Descripcin de la actualizacin
Update Comment=Comentario asociado a la actualizacin
Update Type=Tipo de actualizacin
Product Description=Descripcin del producto
Product Copyright=Copyright del producto
Product Comment=Comentario asociado al producto
Preview version - Only for testing purposes=Versin de prueba. Slo para usos de test
Beta release=Versin beta
Final release=Versin final

// report wizard
Report wizard=Asistente de informes
Remote Report wizard=Asistente de informes Remoto
Quick Report=Informe rpido
Remote Report=Informe Remoto
Command-line=Lnea de comandos
&Back=&Atrs
&Next=&Siguiente
OK=OK
Cancel=Cancelar
***Apply=Alkalmaz
&Load=A&brir
&Save=&Guardar
&Finish=&Finalizar
Welcome to the Report wizard=Bienvenido al asistente de informes
This wizard will help you to create a report of your computer.=Este asistente le ayudar a crear un informe sobre su ordenador.
After completing this wizard you can print the report, save it to file or send it in e-mail.=Una vez terminado el informe, puede imprimirlo, salvarlo en un archivo o mandarlo por e-mail.
Please try to minimize the information you choose to include in the report, to avoid generating huge reports.=Por favor, reduzca el nmero de informaciones que Ud. desea incluir en el informe a fin de que su tamao no sea enorme.
You can help the development by sending report files of various computers to the author:=Ud. puede ayudar a mejorar el programa enviando los informes de diversos ordenadores al autor:
To make sure you don't include personal or confidential information in the reports sent to the author, you should choose the profile called "Hardware-related pages".=Para asegurarse de no incluir informaciones personales o confidenciales en el informe enviado al autor, elija el perfil  Pginas relativas al Hardware .
Report Profiles=Perfil del informe
Please choose a desired report layout profile:= Por favor, elija el perfil que desee para el informe:
&All pages=&Todas las pginas
Sys&tem Summary only= Slo &resumen del Sistema
&Hardware-related pages= Pginas relativas al &Hardware
&Software-related pages=Pgi&nas relativas a los programas
B&enchmark pages=Pginas de &evaluacin del rendimiento
Pages required for a&udit=Pginas necesarias para la a&uditora
&Custom selection=Sele&ccin personalizada
&Load from file:=A&brir:
Custom Report Profile=Perfil de informe personalizado
Please select the pages you want to include in the report:=Por favor, seleccione las pginas que desea incluir en el informe:
Report format=Formato del informe
Please choose a desired report format:=Por favor, elija el formato deseado para el informe:
Plain &Text= Formato de te&xto simple
***&HTML=&HTML
***&MHTML=&MHTML
***&XML=&XML
***&CSV=&CSV
***M&IF=M&IF
***I&NI=I&NI
***&ADO=&ADO
&Database=&Base de Datos
Submit Report=Enviar el informe
Report saved to '%s'=Informe guardado en '%s'
Processing=Procesando
Transferring=Transfiriendo
Done=Finalizado
Error=Error
Generating report=Generando informe
Saving report=Guardando informe
Preparing MHTML code=Preparando cdigo MHTML
Generating MHTML code=Generando cdigo MHTML
Removing MHTML temp files=Suprimiendo archivos MHTML temporales
%d of %d=%d de %d
&Close=&Cerrar
Stop=Detener
&Stop=&Detener
&Registration Request=Solicitar &registro
Opening report file '%s'=Abriendo informe '%s'
Homepage=Sitio Web
***Benchmark Module=Sebessegmero modul
Report Type=Tipo de informe
Generator=Generador
Computer Type=Tipo de ordenador
Date=Fecha
Time=Hora
%d cylinders, %d heads, %d sectors per track, %d bytes per sector=%d cilinfros, %d cabezas, %d sectores por pista, %d bytes por sector
Load Report Profile=Buscar perfil de informe
Save Report Profile=Guardar perfil de informe
%s report files=%s informe de archivos
%s archives=%s archivos
All files=Todos los archivos
Report files=Informe de archivos
Report of <%s>=Informe de <%s>
Physical Drive=Disco fsico
Report has been inserted into a database. Report output is not visible.=El informe ha sido guardado en una base de datos. El informe de salida no est visible.
Warning: Error occured during report generation process=ATENCION: se ha producido un error en la generacin del informe
Warning: Error occured during report insertion process=ATENCION: se ha producido un error en la insercin del informe
Save To File=Guardar en un archivo
Send In E-mail=Enviar por e-mail
Print Preview=Vista previa antes de imprimir
Print=Imprimir
Print Pre&view=&Vista previa antes de imprimir
&Print=&Imprimir
Close=Cerrar

// audit manager
Audit Manager=Gestin de auditora
&Undo=&Deshacer
Components=Componentes
Audit Components=Componentes de auditora
Audit Filter=Filtro de auditora
List 1 (HW Component)=Lista 1 (componente HW)
List 2 (SW Component)=Lista 2 (componente SW)
List 3 (DMI Component)=Lista 3 (componente DMI)
List 4 (Computer)=Lista 4 (ordenador)
Statistics 1 (Narrow)=Estadsticas 1 (Resumido)
Statistics 2 (Wide)=Estadsticas 2 (Completo)
&Edit=&Editar
&Copy=&Copiar
Copy &All=&Tout copier
***Copy &Value=E&rtek masolasa
***Copy &Debug Info to Clipboard=&Debug informacio masolasa a Vagolapra
Statistics Details=Detalles de estadsticas
Statistics Diagram=Diagrama de estadsticas
Save Statistics Diagram=Guardar Diagrama de Estadsticas
Operating System Family=Familia del Sistema Operativo
CPU Manufacturer=Fabricante del procesador
CPU Count=Nmero de procesadores
CPU Clock=Velocidad de reloj del procesador
CPU Type & Clock=Tipo y velocidad del reloj del procesador
System Memory Size=Cantidad de memoria RAM
System Memory Type=Tipo de memoria RAM
Memory Modules Count=Nmero de mdulos de memoria RAM
Video Adapter + Memory Size=Tarjeta Grfica + Tamao de la memoria
Monitor + Serial Number=Monitor + Numero de Serie
Local Disks Total Size=Tamao total de los discos locales
Local Disks Free Space=Espacio libre en los discos locales
Local Disks Space Percent=Porcentaje de espacio sobre los discos locales (%%)
Disk Drives Count=Nmero de discos
Optical Drives Count=Nmero de discos pticos
Partition Size=Tamao de la particin
Partition Free Space=Espacio libre en la particin
Partition Space Percent=Porcentaje de espacio sobre la particin (%%)
Partitions Count=Nmero de particiones
Modem=Modem
Network Adapter + IP Address=Tarjeta de Red + Direccin IP
Primary IP Address=Direccin IP principal
Primary MAC Address= Direccin MAC principal
Installed Programs + Version=Programas instalados + Versin
DMI BIOS Vendor=DMI Distribuidor de la BIOS
DMI BIOS Version=DMI Versin de la BIOS
DMI System Manufacturer=DMI Fabricante del Sistema
DMI System Product=DMI Nombre del Sistema
DMI System Version=DMI Versin del sistema
DMI System Serial Number=DMI Nmero de serie del Sistema
DMI System UUID=DMI UUID del Sistema
DMI Motherboard Manufacturer=DMI Fabricante de la Placa Base
DMI Motherboard Product=DMI Nombre de la Placa Base
DMI Motherboard Version=DMI Versin de la Placa Base
DMI Motherboard Serial Number=DMI Nmero de serie de la Placa Base
DMI Chassis Manufacturer=DMI Fabricante del chasis
DMI Chassis Version=DMI Versin del chasis
DMI Chassis Serial Number=DMI Nmero de serie del chasis
DMI Chassis Asset Tag=DMI Identificador del chasis
DMI Chassis Type=DMI Tipo de chasis
DMI Total / Free Memory Sockets=DMI Sockets de memoria (Total/Libres)
DMI Total Memory Sockets=DMI Cantidad total de Sockets de memoria
DMI Free Memory Sockets=DMI Cantidad de sockets de memoria libres
No devices found=No se ha encontrado ningn dispositivo
Gathering audit data=Recuperando recursos de auditora
Displaying audit data=Exhibiendo recursos de auditora
Adding reports to audit=Agregando informes a la auditora
Connecting to database=Conexin a la base de datos
Successful database connection=Conexin a la base establecida
Database connection failed=La Conexin a la base ha fallado
Successful FTP connection=Conexin a FTP establecida
FTP connection failed=La conexin a FTP ha fallado
Text files=Archivos de texto
Auto Load=Carga Automtica
Automatically load reports from:=Cargar informes automticamente desde:
&No auto load=&No cargar automticamente
&Use file name as computer name=&Usar nombre de archivo como nombre de ordenador
Filter "&PCI Device" list (enter keywords):= Filtrar la lista  dispositivos &PCI  (poner las claves):
Filter "&USB Device" list (enter keywords):=Filtrar la lista  dispositivos &USB  (poner las claves):
Filter "&Installed Programs" list (enter keywords):=Filtrar la lista  Programas &instalados  (poner las claves):
Excluded Computers=Ordenadores Excludos
Excluded Users=Usuarios Exludos

// registration
&From:=&De:
&To:=&A:
S&ubject:=Obje&to:
&Comment:=&Comentario:
E-mail transfer protocol:=Protocolo de transferencia de e-mail:
Mail &account:=C&uenta de correo:
SMTP &display name:=&Nombre de pantalla SMTP:
SMTP e-mail add&ress:=D&ireccin SMTP:
SMTP ser&ver:=Ser&vidor SMTP:
recommended=recomendado
Send In &E-mail=Enviar por &e-mail
E-mail sent=E-mail enviado
E-mail not sent=E-mail no enviado
Success=Finalizado
Failed=Error
Authentication failed=La autentificacin ha fallado
Recipient not found=Destinatario desconocido
Attachment not found=No se encuentra el archivo adjunto
Attachment open failure=Error al abrir el archivo adjunto
Insufficient memory=Memoria insuficiente
Message text too large=El texto del mensaje es demasiado largo
Too many attachments=Demasiados archivos adjuntos
Too many recipients=Demasiados destinatarios
User abort=Interrumpido por el usuario
Connection required=Conexin necesaria
Invalid host=Nombre de host invlido
E-mail header incomplete=Encabezado del mensaje incompleto
Connection to SMTP server failed=No se puede establecer conexin con el servidor SMTP
Sending E-mail=Enviando e-mail
Connecting=Conectando

// report submit
***Submit To Lavalys=Kuldes a Lavalysnak
***Submit To &Lavalys=Kuldes a &Lavalysnak
***Submit Report To Lavalys=Riport kuldese a Lavalysnak
***Submit Report To &Lavalys=Riport kuldese a &Lavalysnak
***Your &name:=Az On &neve:
***Your &e-mail address:=Az On &e-mail cime:

// page descs
Computer description, system summary=Descripcin del ordenador, resumen de la configuracin del sistema
System summary=Resumen de la configuracin del sistema
Computer and domain name information=Nombre y dominio del ordenador
Desktop Management Interface information=Informe de la interfaz de gestin (DMI)
***IPMI event log and sensor information=IPMI esemenynaplo es erzekelo informacio
Overclock information=Informacin sobre cronometraje
Power management information=Informacin de la gestin de energa
***Portable computer related information=Hordozhato szamitogepekkel kapcsolatos informaciok
System temperature, voltage values, cooling fans information=Informacin sobre la temperatura, los voltajes y los ventiladores

Motherboard, processors, memory, chipset, BIOS information=Informacin sobre la BIOS, chipset, memoria, procesador y la Placa Base
Central processor properties and physical information=Propiedades del procesador y caractersticas fsicas
CPUID instruction information=Informacin sobre la instruccin CPUID
Central processors list=Lista de procesadores
Motherboard properties and physical information=Propiedades de la Placa Base y caractersticas fsicas
System memory and swap space information=Informacin sobre la memoria del sistema y la zona de intercambio
Motherboard chipset and AGP properties, RAM modules list=Chipset de la Placa Base, Propiedades AGP y lista de los mdulos de memoria
System BIOS information=Informacin sobre la BIOS del sistema
***ACPI BIOS information=ACPI BIOS informacio

Operating system, services, processes, drivers information=Informacin sobre el Sistema Operativo, los servicios, los procesos y los controladores
Operating system information=Informacin sobre el Sistema Operativo
Running processes list=Lista de procesos iniciados
Installed system drivers list=Lista de controladores instalados
Services list=Lista de servicios
List of .AX files in system folder=Lista de los archivos .AX en la carpeta del sistema
List of .DLL files in system folder=Lista de archivos .DLL en las carpetas del sistema
UpTime and DownTime statistics=Tiempo de funcionamiento y de interrupcin

Server information=Informacin sobre el servidor
Shared folders and printers list=Lista de carpetas e impresoras compartidas
Remotely opened files list=Lista de archivos remotos abiertos
Account security information=Informacin sobre seguridad de cuentas
List of users logged into this computer=Lista de usuarios conectados a este ordenador
User accounts list=Lista de Cuentas de usuario
Local groups and their members list=Lista de grupos locales y sus miembros
Global groups and their members list=Lista de grupos globales y sus miembros

Display adapters, monitors, desktop information=Informacin sobre la tarjetas grficas, el monitor y el escritorio
Display adapters information=Informacin sobre las tarjetas grficas
List of video adapters connected to PCI bus and AGP port=Lista de las tarjetas grficas conectadas en el bus PCI y en el puerto AGP
Graphics processor information=Informacin sobre el procesador grfico
Monitors list, Plug-n-Play monitor information=Lista de monitores e informacin Plug-n-Play
Desktop properties, desktop effects settings=Propiedades del escritorio y parmetros de efectos grficos
List of all monitors connected=Lista de todos los monitores conectados
List of supported video modes=Lista de los modos video
OpenGL video adapter information=Informacin de placa de video OpenGL
Installed fonts list=Lista de fuentes instaladas

Multimedia devices, audio and video codecs information=Dispositivos multimedia, informacin sobre los codecs de audio y video
Audio input/output devices list=Lista de dispositivos de entrada/salida de audio
List of audio adapters connected to PCI and ISA Plug-n-Play bus=Lista de los adaptadores de audio conectados a los bus PCI e ISA PnP
Audio codecs list=Lista de codecs de audio
Video codecs list=Lista de codecs de video
Media control devices list=Lista de dispositivos de control multimedia

Hard disks, CD & DVD drives, SMART information=Discos duros, CD/DVD e informaciones SMART
Storage controllers and devices list=Lista de controladores de disco y de unidades de almacenamiento
Logical drives information=Informacin sobre los discos lgicos
Physical drives information, partitions list=Informacin sobre los discos fsicos,lista de particiones
CD & DVD drives information=Informacin sobre las unidades CD/DVD
ASPI SCSI devices list=Lista de dispositivos ASPI SCSI
ATA hard disks information=Informacin sobre los discos duros ATA
SMART hard disk health information=Informacin SMART sobre el estado de los discos duros

Network subsystem information=Informacin sobre el sub-sistema de Red
Network adapters list=Lista de tarjetas de Red
List of network adapters connected to PCI and ISA Plug-n-Play bus=Lista de tarjetas de red conectadas en el bus PCI y ISA PnP
Modem, ISDN, DSL dial-up connections list=Lista de conexiones de modem, RNIS y DSL
Network resources list=Lista de recursos de Red
Outlook and Outlook Express accounts information=Informacin sobre la configuracin de las cuentas de correo de Outlook y de Outlook Express
Internet settings=Configuracin de Internet
List of network routes=Tabla de rutas de la red
Internet Explorer cookies list=Lista de cookies de Internet Explorer
Internet Explorer, Netscape Navigator and Opera visited places list=Lista de sitios visitados con Internet Explorer, Netscape Navigators u Opera

DirectX devices information=Informacin sobre dispositivos DirectX
DirectX driver files list=Lista de controladores DirectX
DirectDraw and Direct3D display adapters information=Informacin sobre las tarjetas grficas DirectDraw y Direct3D
DirectSound audio adapters information=Informacin sobre las tarjetas de audio DirectSound
DirectMusic audio adapters information=Informacin sobre las tarjetas de DirectMusic
DirectInput input devices information=Informacin sobre dispositivos de entrada DirectInput
DirectPlay network connections information=Informacin sobre conexiones de Red DirectPlay

PCI, AGP, PnP, USB, PCMCIA devices list, printers information=Informacin sobre las impresoras y dispositivos PCI, AGP, PnP, USB y PCMCIA
Devices installed in the system=Dispositivos instalados
PCI, AGP, PnP, USB, PCMCIA devices and serial/parallel ports list=Lista de dispositivos PCI, AGP, PnP, USB, PCMCIA y de los puertos serie y paralelo
PCI and AGP devices list=lista de dispositivos PCI y AGP
***USB controllers and devices list=USB vezerlok es eszkozok listaja
Device resources (IRQ, DMA, port, memory) list=Lista de recursos utilizados por los dispositivos (IRQ, DMA, puerto, memoria)
Keyboard, mouse, game controllers information=Informacin sobre el teclado, el ratn y los controladores de juegos
Local and network printers list=Lista de impresoras locales y de Red

Software subsystem information=Informacin sobre los programas del sub-sistema
Programs launched at system startup=Programas iniciados al arrancar el Sistema Operativo
Scheduled tasks list=Lista de tareas programadas
Installed programs list=Lista de programas instalados
Custom programs list=Lista de programas personalizados
List of programs found by file scanning=Lista de programas obtenida recorriendo los discos
Software licenses list=Lista de licencias de programas
Registered file types list=Lista de extensiones de archivos registrados

System security information=Informacin sobre la seguridad del sistema
Windows security information=Informacin sobre la seguridad deWindows
Installed Windows updates list=Lista de actualizaciones de Windows instaladas
Anti-virus softwares list, virus database information=Lista de antivirus instalados e informacin sobre la Base de datos de virus
Firewall softwares list, firewall status=Lista de programas de firewall, estado del firewall
Anti-spyware softwares list=Lista de programas Anti-spyware
Anti-trojan softwares list=Lista de programas Anti-troyanos

System configuration information=Informacin sobre la configuracin del Sistema
Regional settings=Configuracin regional
Environment variables list=Lista de variables de entorno
Control Panel applets list=Lista de opciones del Panel de Control
Recycle Bins information=Informacin sobre la Papelera de Reciclaje
System files content=Contenido de archivos del sistema
System folders list=Lista de carpetas del Sistema
Event logs content=Contenido de archivos de sucesos del Sistema

Database, BDE, ODBC information=Informacin sobre base de datos, BDE y ODBC
Database drivers list=Lista de controladores de base de datos
BDE drivers list= Lista de controladores BDE
ODBC drivers list= Lista de controladores ODBC
ODBC data sources list=Lista de fuentes de datos ODBC

Add report files=Aadir informes
Add reports from database= Aadir informes desde una base de datos

Measure system performance=Medida del rendimiento del sistema
Measure memory subsystem read performance=Medida del rendimiento en lectura de la memoria del sub-sistema
Measure memory subsystem write performance=Medida del rendimiento en escritura de la memoria del sub-sistema
***Measure memory subsystem copy performance=Memoria alrendszer masolasi teljesitmenyenek merese
***Measure memory subsystem latency=Memoria alrendszer kesleltetesenek merese
***Measure CPU performance using the classic queen problem solution on a 10x10 chessboard=CPU teljesitmeny merese a klasszikus "kiralyno problema" segitsegevel, 10x10-es sakktablan
***Measure CPU performance using several 2D image processing algorithms=CPU teljesitmeny merese tobbfele 2D kepfeldolgozo algoritmussal
***Measure CPU performance using ZLib file compression=CPU teljesitmeny merese ZLib fajltomoritessel
***Measure CPU performance using AES data encryption=CPU teljesitmeny merese AES adattitkositassal
***Measure single precision floating point performance using Julia fractal=Egyszeres pontossagu lebegopontos teljesitmeny merese a Julia fraktal segitsegevel
***Measure double precision floating point performance using Mandelbrot fractal=Ketszeres pontossagu lebegopontos teljesitmeny merese a Mandelbrot fraktal segitsegevel
***Measure extended precision floating point performance using a custom Julia fractal=Kiterjesztett pontossagu lebegopontos teljesitmeny merese egy egyedi Julia fraktal segitsegevel
***Measure floating point performance using complex 2D image processing algorithms=Lebegopontos teljesitmeny merese komplex 2D kepfeldolgozo algoritmusok segitsegevel

Network audit statistics=Estadsticas de auditoras de Red
Network audit list (by computer)=Lista de auditoras de Red (por ordenador)
Network audit list (by component)=Lista de auditoras de Red (por componente)

// tips
Problems & Suggestions=Problemas y sugerencias
Suggestion=Sugerencia
Problem=Problema
Fault=Error
This may cause performance penalty.=Esto puede causar una bajada del rendimiento.
Disk free space is only %d%% on drive %s.=El espacio libre en disco %s es slo de %d%%.
No CPU L2 cache found.=No se ha encontrado ninguna memoria cach L2 en la CPU.
Pentium FDIV bug detected! Please contact Intel Corporation for assistance.=Bug FDIV encontrado en el procesador Pentium ! Por favor, contacte con Intel para asistencia.
Most 3D games run better with at least 256 KB L2 cache.=La mayor parte de los juegos 3D se ejecutan mejor con al menos 256 KB de memoria cach L2
Modern 3D games may require at least 1 GHz CPU.=Los ltimos juegos 3D pueden requerir procesadores de hasta 1 Ghz como mnimo.
For optimum performance, Windows 9x requires at least 100 MHz CPU.=Para un rendimiento ptimo, Windows 9X requiere un procesador que tenga una frecuencia de 100 Mhz como mnimo.
For optimum performance, Windows 2000+ requires at least 300 MHz CPU.=Para un rendimiento ptimo, Windows 2000 y sus sucesores recomiendan un procesador que tenga una frecuencia de 300 Mhz como mnimo.
MMX is not supported.=MMX no est soportado en este Sistema.
SSE is not supported. Upgrade your CPU to speed up applications optimized for SSE.=SSE no est soportado en este Sistema. Actualice el procesador subiendo la velocidad para poder soportar aplicaciones optimizadas para SSE.
Less than 3 memory slots detected. Expanding system memory may become difficult.=Encontrados menos de 3 slots de memoria. Ampliar la memoria del sistema podra ser complicado.
You have less than 32 MB system memory installed.=Tiene menos de 32 MB de memoria instalada.
Modern operating systems require at least 128 MB system memory for optimum performance.=Los Sistemas Operativos modernos requieren al menos 128 MB de memoria para funcionar con un rendimiento ptimo.
3D games may require at least 256 MB system memory for optimum performance.=Los juegos 3D pueden necesitar al menos 256 MB de memoria para un funcionamiento ptimo.
Server functions may require at least 256 MB system memory for optimum performance.=Las funciones del servidor pueden necesitar al menos 256 MB de memoria para funcionar con un rendimiento ptimo
Install more system memory to improve applications performance.=Ample la memoria de su ordenador para mejorar el rendimiento de las aplicaciones.
Motherboard chipset cannot cache the whole system memory.=El chipset de la Placa base no puede poner en cach la totalidad de la memoria del Sistema.
Motherboard chipset cannot handle more memory.=El chipset de la Placa Base no puede administrar ms memoria.
External cache is asynchronous.=La cach externa no est sincronizada.
External cache is disabled.=La cach externa est desactivada.
Slow memory (FPM / EDO / BEDO) detected. Upgrade to SDRAM or RDRAM if possible.=La memoria es lenta (tipo FPM / EDO / BEDO). Actualzela a SDRAM o RDRAM si es posible.
Modern 3D games require fast memory (DDR SDRAM / RDRAM).=Los juegos 3D modernos necesitan la utilizacin de memoria rpida (DDR SDRAM / RDRAM).
AGP is disabled.=AGP est desactivada.
AGP aperture size is more than half of the system memory size.=El tamao de la ventana AGP es superior a la media de la memoria del Sistema.
Current AGP speed is lower than maximum supported.=La velocidad AGP actual es inferior a la mxima soportada por el Sistema.
System BIOS is more than 2 years old. Update it if necessary.=La system BIOS tiene ms de 2 aos. Actualcela si es necesario.
Video BIOS is more than 2 years old. Update it if necessary.=La video BIOS tiene ms de 2 aos. Actualcela si es necesario.
Only 1 CPU installed, you should change to uniprocessor HAL.=Slo hay una CPU instalada, debera cambiar a un monoprocesador HAL.
Your system seems to be ready to run Windows 2000+. Consider upgrading to it.=Su sistema est preparado para utilizar Windows 2000+. Debera considerar actualizarse a l.
Your system seems to be ready to run Windows 98/Me. Consider upgrading to it.=Su sistema est preparado para utilizar Windows 98/Me. Debera considerar actualizarse a l.
Service Pack is outdated. Service Pack 5+ is recommended under Windows NT.=El Service Pack instalado no est actualizado. El Service Pack 5+ est recomendado bajo Windows NT.
Windows is now running for more than 10 days. Restart may improve performance.=Windows est funcionando desde haca ms de 10 das. Reiniciar el ordenador podra mejorar el rendimiento del Sistema.
Internet Explorer is outdated. Version 5.0 or later is recommended.=La versin de Internet Explorer no est actualizada. Se recomienda la versin 5.0 o posterior.
DirectX not found. Modern applications and games require it.=DirectX no est instalado. Las aplicaciones y los juegos modernos lo requieren.
DirectX is outdated. Modern games may require DirectX 7+.=DirectX no est actualizado. Los juegos modernos pueden requerir la versin DirectX 7 o mayor.
Less than 4 MB video memory found. Upgrade your video card for better performance.=Hay menos de 4 MB de memoria de video instalada. Actualice su tarjeta grfica para obtener mejor rendimiento.
Modern 3D games may require at least 32 MB video memory.=Los juegos 3D modernos pueden requerir hasta 32 MB de memoria mnima para funcionar correctamente.
Increase resolution for better visual quality.=Aumente la resolucin para mejorar la calidad visual.
Increase color depth for better visual quality.=Aumente el nmero de colores para mejorar la calidad visual.
Some applications may run better in 32-bit color mode.=Ciertas aplicaciones dan mejor rendimiento en modo grfico de 32 bits.
Using large fonts may cause visual problems in applications not prepared for it.=La utilizacin de fuentes grandes pueden dar problemas en aplicaciones no preparadas para ello.
At least 85 Hz vertical refresh rate is recommended for classic displays.=Un refresco vertical de al menos 85 Hz est recomendado para la mayora de los monitores (salvo pantallas planas).
Enable IP header compression to increase network speed.=Active la compresin de encabezado IP para aumentar el rendimiento de Red.
Enable software compression to increase network speed.=Active la compresin lgica para aumentar el rendimiento de Red.
32-bit Rendering is not supported. Modern 3D games may require it.=El modo 32 bits no est soportado por el Sistema. Los juegos 3D modernos pueden necesitarlo.
Z-Buffer is not supported. Modern 3D games require it.=Z-buffer no est soportado por el Sistema. Los juegos 3D modernos pueden necesitarlo.
32-bit Z-Buffer is not supported. Modern 3D games may require it.=Z-buffer 32 bits no est soportado por el Sistema. Los juegos 3D modernos pueden necesitarlo.
Anisotropic Filtering is not supported. Modern 3D games may require it.=El filtro Anisotrpico no est soportado por el Sistema. Los juegos 3D modernos pueden necesitarlo.
Stencil Buffers is not supported. Modern 3D games may require it.=Los Stencil Buffers no estn soportados por el Sistema. Los juegos 3D modernos pueden necesitarlo.
Hardware Transform & Lighting is not supported. Modern 3D games may require it.=La tcnica  Hardware Transform & Lighting  no est soportada por el Sistema. Los juegos 3D modernos pueden necesitarla.

// preferences
Long Pages=Pginas largas
Security Grade=Nivel de seguridad
New Item=Nuevo elemento
Modify Item=Modificar un elemento
General=General
Stability=Estabilidad
Layout=Diseo
Security=Seguridad
Report Look=Tipo de informe
Schedule=Horario programado
E-mail=E-mail
Database=Base de datos
Content Filtering=Filtro de contenido
Remote Features=Funcionalidades remotas
Custom Components=Componentes personalizados
Asset Profile=Perfil
Custom Programs=Programas personalizados
File Scanner=Escaner de archivos
***File Scanner Filter=Fajlkereso szuro

***Display EVEREST in the &Control Panel=Az EVEREST megjelenitese a &Vezerlopultban
***Load EVEREST at &Windows startup=Az EVEREST inditasa a &Windows betoltodesekor
***Display EVEREST splash &screen at startup=EVEREST indito&kepernyo megjelenitese indulaskor
***"Minimize" &button minimizes main window to System Tray=A "Kis meret" gomb az E&rtesitesi teruletre csukja le az EVEREST ablakat
***"Close" b&utton minimizes main window to System Tray=A "Bezaras" gomb a&z Ertesitesi teruletre csukja le az EVEREST ablakat
Computer primary role:=Uso principal del ordenador:
***General Use=Altalanos hasznalat
&General=&General
3D Gaming=Juegos 3D
&Server=&Servidor
***When EVEREST starts:=Az EVEREST indulasakor:
***&Display main window=A foablak &megjelenitese
***&Hide main window (minimize to Taskbar)=A foablak &Talcara csukasa
***H&ide main window (minimize to System Tray)=A foablak lecsukasa az E&rtesitesi teruletre
&Full name:=&Nombre completo:
&E-mail address:=Direccin &e-mail:
&Load device driver under Win95/98/Me=&Cargar controladores de dispositivos bajo Win95/98/Me
Lo&ad device driver under WinNT/2000/XP/2003/Vista/2008=C&argar controladores de dispositivos bajo WinNT/2000/XP/2003/Vista/2008
Low-level &MSR operations (may cause system lockup in rare cases)=Operaciones &MSR de bajo nivel (pueden raramente causar el bloqueo de la mquina)
Low-level &PCI bus operations (may cause system lockup in rare cases)=Operaciones &PCI de bajo nivel (pueden raramente causar el bloqueo de la mquina)
Low-level &SMBus operations (may cause system lockup in rare cases)=Operaciones &SMBus de bajo nivel (pueden raramente causar el bloqueo de la mquina)
Low-level s&ensor operations (may cause system lockup in rare cases)=Operaciones s&ensor de bajo nivel (pueden raramente causar el bloqueo de la mquina)
***&Fan divisor reconfiguration (might conflict with MSI Core Cell and PC Alert)=&Ventilator ujrakonfiguralas (problemat okozhat az MSI Core Cell es PC Alert-ben)
Low-level SMA&RT operations (may cause system lockup in rare cases)=Operaciones SM&ART de bajo nivel (puede causar bloqueo del sistema en raras ocasiones)
***Meas&ure CPU temperature using ACPI (may conflict with screen savers)=CP&U homerseklet merese ACPI segitsegevel (kepernyovedok mukodeset akadalyozhatja)
***&nVIDIA GPU SMBus access through nVIDIA ForceWare=&nVIDIA GPU SMBus eleres nVIDIA ForceWare-en keresztul
***Change to 3D profile on nVIDIA &video adapters=3D profilra valtas nVIDIA &videokartyakon

Display XP-style icons=Iconos con estilo XP
Enable "ASPI" page=Activar la pgina  ASPI 
Enable "Audio Codecs" page=Activar la pgina  Codecs audio 
Enable "DMI" page=Activar la pgina  DMI 
Enable "OpenGL" page=Activar la pgina  OpenGL 
Enable "DirectX" menu=Activar el men  DirectX 
Enable "Config" menu=Activar el men  Configuracin 
Enable "Database" menu=Activar el menu  Bases de datos 
Enable "Benchmark" menu=Activar el men  Rendimiento 
Extended "Event Logs" page= Informe de sucesos  extendidos
Sort menu and submenu items alphabeticially=Colocar el men y sub-mens en orden alfabtico
Limit long pages to 100 items=Limitar la longitud de las pginas a 100 elementos
Hide icon and bubble in Notification Area=Ocultar el icono en el Area de Notificacin
Remember main window position=Memorizar la posicin de la ventana principal
Remember main window size=Memorizar el tamao de la ventana principal
***Remember page menu state=Oldalmenu allapotanak eltarolasa
***Remember last selected page=Utolso kivalasztott oldal eltarolasa
***Hide units (e.g. Celsius, KB, Volt) for measured values=Mertekegysegek (pl. Celsius, KB, Volt) elrejtese a mert ertekeknel
Display original CPU clock for mobile Intel processors=Exhibir la frecuencia original (Procesadores mviles Intel)
***Hide the best benchmark reference results (useful on old computers)=Legjobb referencia sebessegeredmenyek elrejtese (regi szamitogepeknel hasznos)

***&XML style file:=&XML stilusfajl:
***Select XML Style File=XML stilusfajl kivalasztasa
Report format:=Formato del informe:
Plain Text=Texto normal
Compress reports before saving to file=Comprimir informes antes de guardarlos en un archivo
Compress reports before sending in e-mail=Comprimir informes antes de enviarlos por e-mail
Compress reports before uploading to FTP=Comprimir un informe antes de enviarlo
Enable report header=Incluir un encabezado en el informe
Enable report footer=Incluir pie de pgina en el informe
Include debug information in the report=Incluir informacin de errores en el informe
Include debug information in CSV reports=Incluir informacin de errores en los informes CSV
Include debug information in TXT, HTML, MHTML reports=Incluir informacin de errores en los informes TXT, HTML, MHTML
Show computer name in caption of the first report page=Mostrar en el encabezado de la primera pgina el nombre del ordenador
File &name:=&Nombre del archivo:
File extension:=Extensin del archivo:
Output &folder:=Carpe&ta de destino:
A&utomatic=A&utomtico
&Always:=&Siempre:

Normal Font=Fuente normal
Page Caption Font=Fuente del encabezado de la pgina
Device Caption Font=Fuente de encabezado (dispositivo)
Background color:=Color del fondo:

Name:=Nombre:
Size:=Tamao:
Color:=Color:
Style:=Estilo:

Colors=Colores
Bold=Negrita
Italic=Itlica

Restore Default &Values=Poner valores por &defecto

Command-line options are limited to make report:=Las opciones de la Lnea de Comandos se limitarn al hacer el informe:
&Anytime=Siempre &utilizables
Once a &day=Una vez por &da
Once a &week=Una vez por &semana
Once a &fortnight=Una vez &cada 15 das
Once a &month=Una vez por &mes
Store last run date in:=Memorizar la fechas de la ltima utilizacin en:
Custom file:=Archivo personalizado:

"&To:" address:=&Para:
"&Cc:" address:=&CC:
"&Bcc:" address:=&Bcc:
Embed T&XT reports to e-mail body=Incluir informes T&XT en el cuerpo del mensaje
&Display name:=&Nombre a mostrar:
Ser&ver:=Ser&vidor:
S&MTP port:=Puerto S&MTP:
Use SMTP &authentication:=Usar &autenticacin de SMTP:
&Internet:=&Internet:
&Local folder:=Carpeta &local:
Modify=Modificar
&Modify=&Modificar
&All=&Todo
Author=Autor
&Default=Por &defecto
***Select folder:=Mappa kivalasztasa:
Select output folder:=Escoja la carpeta de salida:
Select local folder:=Escoja la carpeta local:
Select report folder:=Escoja la carpeta de informes:
Select BULK INSERT folder:=Escoja la carpeta para insercin en masa:
Confirm Item Delete=Confirmacin para eliminar el elemento
Are you sure you want to delete '%s'?=Desea realmente suprimirlo '%s' ?
Confirm Multiple Item Delete=Cofirmacin para eliminar mltiples elementos
Are you sure you want to delete these %d items?=Desea realmente suprimir estos elementos ?

F&TP port:=Puerto F&TP:
FTP &folder:=&Carpeta FTP:
Use P&assive Mode=Usar modo &pasivo

P&rovider:= P&roveedor de la Base de datos:
Data &source:= Pr&ocedencia:
Data&base:=&Base de datos:
&Driver:=&Controlador:
&User:=&Usuario:
&Password:=Co&ntrasea:
Use &Windows authentication=Usar autentificacin de &Windows
Use &automatic identity increment=Usar incremento de identidad &automtico
Use &MySQL optimization (requires MySQL 3.22.5 or later)=Usar las optimizaciones de M&ySQL (MySQL > 3.22.5)
Use BU&LK INSERT (requires a network folder with write permission)=Usar insercin en &masa (requiere de un archivo de red con autorizacin de escritura)
BULK INSERT &folder:=&Archivo para insercin en masa:
Not a UNC path=Este no es un camino UNC
Select Database File=Seleccione el archivo de la Base de datos
Test=Test
&Test=&Test

C&onfigure=C&onfigurar

Event Logs Filtering=Filtrado de registros de eventos
IE Cookies and Browser History Filtering=Filtrado de los cookies IE y del historial del Browser
List "&Information" events=Listar eventos de "&Informacin"
List "&Warning" events=Listar eventos de "&Atencin"
List "&Error" events=Listar eventos de "&Error"
List "&file://" entries=Listar ocurrencias de "&file://"
List "&http://" entries=Listar ocurrencias de "&http://"

Enable remote file &browsing=Permitir el &acceso a los archivos remotos
Enable remote screen &shot=Permitir &capturas de pantalla remotas
Enable remote program &launch=Permitir la ejec&ucin de programas remotos
Enable remote server sh&utdown=Permitir la parada de ser&vidores remotos
Enable remote &turn off, restart, log off=Permitir la parada, &reinicio, la desconexin de Sistemas Operativos remotos
TCP/IP Port=Puerto TCP/IP
Password=Contrasea
Remote system &information:=Sistema e &informacin a distancia:
Remote &monitoring:=&Supervisin a distancia:
Remote &reporting:=&Informes a distancia:
Remote Control=Control a distancia
Remote &control:=&control a distancia:

&All incoming connections are accepted=&Todas las conexiones entrantes son aceptadas
Connections are accepted only from the following &computers:=Slo son aceptadas las conexiones desde los ordenadores &siguientes:
Connections are accepted only from the following &users:=Slo son aceptadas las conexiones establecidas por los siguientes &usuarios:
Connections are accepted only from the following &IP addresses:=Slo son aceptadas las conexiones desde las siguientes direcciones &IP:

Shot type:=Tipo de captura:
&Full screen=Pantalla &completa
Active &Window=&Ventana activa
C&ompression quality:=C&alidad de compresin:
1: worst, 99: best=1: peor, 99: mejor

&Check if a specified file in a specified folder exists=Verificar la existencia de determinado &archivo en determinada carpeta
C&heck if a specified folder exists= exists=Verificar la existencia de determinado a&rchivo
&Scan a folder to find a file=Escanera una carpeta para &buscar un archivo
Folder name may contain one of the following control strings=El nombre de la carpeta puede contener una de las siguientes cadenas de caracteres de control
Command-line may contain one of the following control strings=La lnea de comando puede contener una de las siguientes cadenas de caracteres de control

Scan scope:=Alcance del anlisis:
&No file scanning=&Ningn archivo analizado
Scan all &local disks=Escanear todos los discos &locales
&Scan system drive=&Escanear el disco del sistema
Scan &C: drive=Escanear el disco &C:
Scan &ProgramFiles folder=Escanear el achivo  &Program Files 
Scan ProgramFiles and &Windows folder=Escanear los achivos  Program Files  y  &Windows 
***Selected &folders:=&Kivalasztott mappak:

Filter:=Filtro:
***Filter by file name:=Szures fajlnev alapjan:
&All files=&Todos los archivos
&Executable files=Archivos &ejecutables
&DLL files=Archivos &DLL
A&udio files=Archivos &audio
&Video files=Archivos &video
&Misc files:=Archivos d&iversos:

***Filter by file size:=Szures fajlmeret alapjan:
***Files &smaller than:=&Kisebb meretu fajlok, mint:
***Files &larger than:=&Nagyobb meretu fajlok, mint:

// info menu
Report=Informe
***Buy Now=Vasarlas
Remarks=Comentarios
Computer=Ordenador
Computer:=Ordenador:
Motherboard=Placa base
Operating System=Sistema operativo
Server=Servidor
Display=Monitor
Multimedia=Multimedia
Storage=Almacenamiento
Input=Dispositivos de entrada
Network=Red
Devices=Dispositivos de hardware
Software=Programas
Config=Configuracin
Misc=Varios
Benchmark=Comparaciones
Audit=Auditora

// custom variables
&Registry entry=&Entrada de Registros
&Environment variable=&Variables de entorno
Line of text &file=&Lnea del archivo de texto
File=Archivo
Line number=Nmero de lnea

// info menuitems
Summary=Resumen
Computer Name=Nombre del sistema
CPU=Procesador
Memory=Memoria
Chipset=Chipset
Overclock=Overclock
Power Management=Gestin de la energa
***Portable Computer=Hordozhato szamitogep
***Portable Computers=Hordozhato szamitogepek
Sensor=Sensor
Windows=Ventanas
Processes=Procesos abiertos
System Drivers=Controladores del sistema
Services=Servicios
AX Files=Archivos AX
DLL Files=Archivos DLL
UpTime=Tiempo de funcionamiento
Share=Compartidos
Opened Files=Archivos abiertos
Account Security=Seguridad de cuentas
Logon=Conexin
Users=Usuarios
Local Groups=Grupos locales
Global Groups=Grupos globales
Windows Video=Video Windows
PCI / AGP Video=Video PCI/AGP
GPU=GPU
***GPU1=GPU1
***GPU2=GPU2
***GPU3=GPU3
***GPU4=GPU4
Monitor=Monitor
Desktop=Escritorio
Multi-Monitor=Monitores mltiples
Video Modes=Modos de video
Fonts=Fuentes
Windows Audio=Audio de Windows
PCI / PnP Audio=Audio PCI/PnP
Audio Codecs=Codecs audio
Video Codecs=Codecs video
Windows Storage=Almacenamiento de Windows
Logical Drives=Discos lgicos
Physical Drives=Discos fsicos
SMART=SMART
Keyboard=Teclado
Mouse=Ratn
Game Controller=Controladores de juegos
Windows Network=Red de Windows
PCI / PnP Network=Red PCI/PnP
Net Resources=Recursos de Red
Internet=Internet
Routes=Rutas
IE Cookie=Cookies de Internet Explorer
Browser History=Historial del navegador
DirectX Files=Archivos DirectX
DirectX Video=Video DirectX
DirectX Sound=Sonido DirectX
DirectX Music=Msica DirectX
DirectX Input=Entradas DirectX
DirectX Network=Red DirectX
Windows Devices=Dispositivos Windows
Physical Devices=Dispositivos fsicos
Device Resources=Recursos de los dispositivos
Printers=Impresoras
Auto Start=Programas al iniciar
Scheduled=Tareas programadas
Installed Programs=Programas instalados
Licenses=Licencias
Windows Update=Actualizacin de Windows
Anti-Virus=Antivirus
File Types=Tipos de archivos
Windows Security=Seguridad Windows
Firewall=Firewall
Windows Firewall=Firewall de Windows
Anti-Spyware=Anti-Spyware
Anti-Trojan=Anti-troyano
Regional=Parmetros regionales
Environment=Entorno
Control Panel=Panel de Control
Recycle Bin=Papelera de Reciclaje
System Files=Archivos del sistema
System Folders=Carpetas del sistema
Event Logs=Informe de sucesos
Database Drivers=Controladores de base de datos
BDE Drivers=Controladores BDE
ODBC Drivers=Controladores ODBC
ODBC Data Sources=Recursos de datos ODBC
Memory Read=Lectura de la memoria
Memory Write=Escritura de la memoria
***Memory Copy=Memoria masolas
Memory Latency=Latencia de Memoria

// column captions
Page=Pgina
Field=Campo
Value=Valor
Type=Tipo
Class=Clase
Process Name=Nombre del proceso
Process File Name=Nombre del archivo del proceso
Used Memory=Memoria utilizada
Used Swap=Archivo de intercambio utilizado
Window Caption=Ttulo de la ventana
Driver Name=Nombre del controlador
Driver Description=Descripcin del controlador
State=Estado
Service Name=Nombre del servicio
Service Description=Descripcin del servicio
Account=Cuenta
AX File=Archivo AX
DLL File=Archivo DLL
Protected File=Archivo protegido
Share Name=Nombre de Compartidos
Remark=Comentario
Local Path=Ruta local
User=Usuario
Path=Ruta
Full Name=Nombre completo
Logon Server=Servidor de conexin
Group Name=Nombre del grupo
Device Description=Descripcin del dispositivo
Device Type=Tipo de dispositivo
Monitor Name=Nombre del monitor
Device ID=Identificador del dispositivo
Primary=Primario
Upper Left Corner=Esquina superior izquierda
Bottom Right Corner=Esquina superior derecha
Device=Dispositivo
Driver=Controlador
Drive=Disco
Drive Type=Tipo de disco
Volume Label=Nombre de volumen
File System=Sistema de archivos
Volume Serial=Nmero de serie del volumen
Total Size=Tamao total
Used Space=Espacio utilizado
Free Space=Espacio disponible
% Free=% Libre
Drive #%d=Disco n%d
Partition=Particin
Partitions=Particiones
Partition Type=Tipo de particin
Start Offset=Offset de arranque
Partition Length=Tamao de la particin
Active=Activo
Persistent=Persistente
Model ID=Identificador del modelo
Host=Host
Model=Modelo
Extra Information=Informacin complementaria
Revision=Revisin
Attribute Description=Descripcin de atributos
Threshold=Umbral
Worst=Peor valor
Data=Datos
Network Adapter Description=Descripcin del adaptador de Red
Device Name=Nombre del dispositivo
Clock=Reloj
Processor Identifier=Identificador del procesador
Processor Name=Nombre del procesador
Account ID=Identificador de cuenta
Default=Por defecto
Account Type=Tipo de cuenta
Account Name=Nombre de la cuenta
Creation Time=Hora de creacin
Last Access=ltimo acceso
Last Access Time=Hora de ltimo acceso
Last Modification=ltima modificacin
Last Modification Time=Hora de la ltima modificacin
Resource=Recursos
Printer Name=Nombre de la impresora
Start From=Iniciar desde
Application Description=Descripcin de la aplicacin
Application Command=Comando de la aplicacin
Task Name=Nombre de la tarea
Program=Programa
Inst. Size=Tamao
Inst. Date=Fecha
File Name=Nombre del archivo
File Size=Tamao del archivo
Extension=Extensin
File Type Description=Descripcin del tipo de archivos
Content Type=Tipo de contenido
Variable=Variable
Items Size=Tamao de los elementos
Items Count=Nombre de los elementos
Space %=% de espacio
Driver File Name=Nombre del archivo del controlador
File Extensions Supported=Extensiones de archivo soportadas
Data Source Name=Nombre de la fuente de datos
Data Source Description=Descripcin de la fuente de datos
System Folder=Carpeta del sistema
Identifier=Identificador
Read Speed=Velocidad de lectura
Write Speed=Velocidad de escritura
***Copy Speed=Masolasi sebesseg
***Score=Pontszam
Log Name=Nombre del suceso
Event Type=Tipo de suceso
***Event Data=Esemeny adatok
Category=Categora
Generated On=Generado el
Source=Procedencia
Font Family=Grupo de fuentes
Style=Estilo
Character Set=Codificacin
Char. Size=Tamao de los caracteres
Char. Weight=Peso de los caracteres
Software Description=Descripcin de la aplicacin
Software Version=Versin de la aplicacin
Virus Database Date=Fecha de la Base de datos de los virus
Database Date=Fecha de la Base de Datos
Known Viruses=Virus conocidos
Pixel=Pixel
Line=Lnea
Rectangle=Rectngulo
Ellipse=Elipse
Text=Texto
Rating=Nota
Language=Idioma
Component=Componente
Computers=Ordenadores
Net Destination=Destino de Red
Netmask=Mscara de sub-red
Metric=Mtrica
***OSD Item=OSD elem
***OSD Items=OSD elemek
***Sidebar Item=Oldalsav elem
***Sidebar Items=Oldalsav elemek
***LCD Item=LCD elem

// treeview content
System=Sistema
Chassis=Chasis
***Chassis #%d=%d. burkolat
Memory Controller=Controlador de memoria
Processors=Procesadores
Caches=Cachs
Memory Modules=Mdulos de memoria
Memory Devices=Perifricos de memoria
System Slots=Slots del sistema
Port Connectors=Conectores de puertos
On-Board Devices=Dispositivos integrados
***Power Supplies=Tapegysegek
***Management Devices=Menedzsment eszkozok
***IPMI Devices=IPMI eszkozok

// listview value
Yes=S
No=No
Supported=Soportado
Not Supported=No soportado
Required=Requerido
Not Required=No requerido
Enabled=Activado
***Enabled (Quiet Mode)=Engedelyezve (Csendes uzemmod)
Disabled=Desactivado
***Infinite=Vegtelen
None=Ninguno
Unknown=Desconocido
Built-In=Integrado
day=da
days=das
hour=hora
hours=horas
min=minutos
sec=segundos
bytes=bytes
char=carcter
chars=caracteres
item=elemento
items=elementos
attempt=intento
attempts=intentos
million=milln(es)
million bytes=milln (es) de bytes
No Quota=Sin cuota
Not Installed=No instalado
Not Specified=No especificado
Not Specified (IE Default)=No especificado (valor por defecto de Internet Explorer)
Normal=Normal
Reduced=Reducido
Extended=Extendido
Hidden=Oculto
Minimized=Minimzado
Maximized=Maximizado
Stopped=Detenido
Starting=Arranque en curso
Stopping=Parada en curso
Running=Iniciado
Continuing=En curso
Pausing=Parando
Paused=En pausa
%s sec (%s days, %s hours, %s min, %s sec)=%s seg (%s das, %s horas, %s min, %s seg)
Kernel Driver=Controlador del ncleo
File System Driver=Controlador del sistema de archivos
Own Process=Procesos propios
Share Process=Procesos compartidos
Local Disk=Disco local
Network Drive=Controlador de Red
Removable Disk=Disco removible
RAM Disk=Disco virtual RAM
vendor-specific=Especificado al vendedor
OK: Always passes=OK (siempre funcionar)
Fail: Always fails=Error (siempre fallar)
OK: Value is normal=OK (el valor es normal)
Advisory: Usage or age limit exceeded=ATENCION: uso o lmite de edad excedido
Pre-Failure: Imminent loss of data is being predicted=ATENCION: se prev prdida inminente de datos (PFA)
Left=Izquierda
Right=Derecha
Connected=Conectado
Disconnected=Desconectado
Not Connected=No conectado
Present=Presente
Not Present=No presente
Dynamic=Dinmico
Personal=Personal
Confidential=Confidencial
Streamer=Gestin del flujo
Processor=Procesador
WORM Drive=Lector WORM
Scanner=Escaner
Optical Drive=Lector ptico
Comm. Device=Dispositivo de comunicacin
Other Peripheral=Otro dispositivo
Host Adapter=Adaptador Host
Entire Network=Toda la Red
Mail=Mensajes
News=Nuevos
Other=Otro
Empty=Vaco
In Use=En uso
Short=Corto
Long=Largo
Safe=Seguro
Information=Informacin
Warning=Advertencia
Critical=Crtico
Non-recoverable=Irrecuperable
Not Determinable=Indeterminable
APM Timer=Reloj APM
Modem Ring=Sonido del modem
LAN Remote=LAN remota
Power Switch=Botn marcha/parada
AC Power Restored=Corriente AC disponible de nuevo
Tower=Torre
Mini Tower=Mini-torre
Desktop Case=Caja normal
Low Profile Desktop=caja pequea
Internal=Interna
External=Externa
Hardware=Hardware
Input Port=Puerta de entrada
Output Port=Puerta de salida
Exclusive=Exclusivo
Shared=Compartido
Undetermined=Indeterminado
Portrait=Foto
Landscape=Paisaje
Not yet run=No iniciado todava
No more runs=No iniciar ms
Not scheduled=No programado
Terminated=Terminado
No valid triggers=Ningn activador vlido
No event trigger=Ningn suceso activado
Charging=cargando
***Discharging=Merules alatt
***Rechargeable=Ujratoltheto
***Nonrechargeable=Nem ujratoltheto
Battery=Batera
No Battery=Ninguna batera
AC Line=Lnea AC
Low Level=Nivel bajo
High Level=Nivel alto
Critical Level=Nivel crtico
+Metric=+Mtrico
U.S.=Estados Unidos
Folder=Carpeta
Week %d=Semana %d
DMI information may be inaccurate or corrupted=Las informaciones DMI pueden ser errneas o corruptas
Accuracy of DMI data cannot be guaranteed=La precisin DMI no puede garantizarse
The above statistics are based on System Event Log entries=Las estadsticas relatadas anteriormente estn basadas en las entradas del Archivo de Eventos del Sistema
This computer=Este ordenador
Application=Aplicacin
Event=Suceso
Event Properties=Propiedades del suceso
Event ID=Identificador del suceso
Update=Actualizar
Service Pack=Service Pack
Report Disabled=Informe desactivado
%s (%s free)=%s (%s libre)
Not shared=No compartido
Always=Siempre
Internal Cache=Cach interna
External Cache=Cach externa
Raster Display=Mostrar Raster
Mono=Mono
Stereo=Estereo
%d-bit=%d bits
%s KB=%s KB
%s MB=%s MB
%s GB=%s GB
%s Hz=%s Hz
%s kHz=%s KHz
%s MHz=%s MHz
Latency=Latencia

// listview field
Purchase ID=Nmero de compra
Date of Purchase=Fecha de compra
Value of Purchase=Valor de la compra
Date of Last Repair=Fecha de la ltima reparacin
Value of Last Repair=Valor de la ltima reparacin
Department=Departamento
Owner's Name=Nombre del propietario
Owner's Phone Number=Telfono del propietario
User's Name=Nombre del usurio
User's Phone Number=Telfono del usuario
User Name=Nombre de usuario
Logon Domain=Nombre de dominio
Date / Time=Fecha / Hora
Report File=Archivo de informe
***User Account Control=Felhasznaloi fiokok felugyelete
System Restore=Recuperacin del sistema
CPU Type=Tipo de procesador
CPU Cooler=Ventilador de CPU
CPU2 Cooler=Ventilador de CPU2
System Cooler=Ventilador del Sistema
Motherboard Name=Nombre de la Placa Base
Motherboard Chipset=Chipset de la Placa Base
System Memory=Memoria del Sistema
BIOS Type=Tipo de BIOS
Communication Port=Puerto de comunicacin
Video Adapter=Tarjeta grfica
3D Accelerator=Acelerador 3D
Audio Adapter=Tarjeta de sonido
Floppy Drive=Disquetera de 3 1/2
Disk Drive=Disco duro
Network Adapter=Tarjeta de Red
Peripherals=Dispositivos
PCI Device=Dispositivos PCI
PnP Device=Dispositivos PnP
AGP Device=Dispositivos AGP
USB Device=Dispositivos USB
Printer=Impresora
Custom Variables=Variables personalizadas
Custom Variable #%d=Variable personalizada nmero %d
FireWire Controller=Controlador FireWire
Infrared Controller=Controlador infrarojo
USB1 Controller=Controlador USB1
USB2 Controller=Controlador USB2
IDE Controller=Controlador IDE
AGP Controller=Controlador AGP
PCI Express Controller=Controlador PCI Express
SCSI/RAID Controller=Controlador SCSI/RAID
***Storage Controller=Hattertar vezerlo

Computer Comment=Comentario asociado al ordenador
NetBIOS Name=Nombre de NetBIOS
DNS Host Name=Nombre de host DNS
DNS Domain Name=Nombre de dominio DNS
Fully Qualified DNS Name=Nombre completo DNS
Logical=Lgico
Physical=Fsico

BIOS Properties=Propiedades de la BIOS
Vendor=Vendedor
Version=Versin
Release Date=Fecha de salida
Size=Tamao
Boot Devices=Dispositivos de arranque
Capabilities=Funciones disponibles
Supported Standards=Standards soportados
Expansion Capabilities=Posibilidades de expansin

System Properties=Propiedades del Sistema
Manufacturer=Fabricante
Product=Producto
Serial Number=Nmero de serie
***Family=Csalad
Universal Unique ID=Identificador nico universal
Wake-Up Type=Tipo de arranque

Motherboard Properties=Propiedades de la Placa Base
Front Side Bus Properties=Propiedades del Bus principal
Bus Type=Tipo de Bus
Bus Width=Ancho de bus
Real Clock=Reloj real
Effective Clock=Reloj efectivo
HyperTransport Clock=Reloj de HyperTransport
***HyperTransport Multiplier=HyperTransport szorzo
Bandwidth=Banda pasante
Memory Bus Properties=Propiedades de la memoria del Bus
Chipset Bus Properties=Propiedades del chipset del Bus

Chassis Properties=Propiedades del chasis
Asset Tag=Etiqueta
Chassis Type=Tipo de chasis
Chassis Lock=Bloqueo de chasis
Boot-Up State=Estado del arranque
Power Supply State=Estado de la alimentacin
Thermal State=Condiciones de temperatura
Security Status=Condiciones de seguridad

Memory Controller Properties=Propiedades del controlador de memoria
Error Detection Method=Mtodo de deteccin de errores
Error Correction=Correccin de errores
Supported Memory Interleave=Memoria entrelazada soportada
Current Memory Interleave=Memoria entrelazada actual
Supported Memory Speeds=Velocidad de memoria soportada
Supported Memory Types=Tipos de memoria soportadas
***Intel Platform=Intel platform
***Maximum Memory Amount=Maximalis memoria mennyiseg
Supported Memory Voltages=Voltajes de memoria soportados
Maximum Memory Module Size=Tamao mximo de los mdulos de memoria

Processor Properties=Propiedades del procesador
External Clock=Reloj externo
Maximum Clock=Velocidad de reloj mxima
Current Clock=Velocidad de reloj actual
Voltage=Voltaje
Status=Estado
Socket Designation=Identificacin del socket
Part Number=Nmero del tipo de componentes
Upgrade=Actualizar

Cache Properties=Propiedades del cach
Speed=Velocidad
Operational Mode=Modo de operacin
Associativity=Asociatividad
Maximum Size=Tamao mximo
Installed Size=Tamao instalado
Supported SRAM Type=Tipo de SRAM soportada
Current SRAM Type=Tipo de SRAM actual

Memory Module Properties=Propiedades del mdulo de memoria
Enabled Size=Tamao activado

Memory Device Properties=Propiedades del dispositivo de memoria
Form Factor=Forma
Type Detail=Tipo detallado
Total Width=Tamao total
Data Width=Ancho de datos
Device Locator=Emplazamiento del dispositivo
Bank Locator=Nmero del Banco

System Slot Properties=Propiedades del sistema de slot
Slot Designation=Identificador del slot
Usage=Uso
Data Bus Width=Ancho del Bus de datos
Length=Longitud

Port Connector Properties=Propiedades del conector del puerto
Port Type=Tipo de puerto
Internal Reference Designator=Diseo del conector interno
Internal Connector Type=Tipo de conector interno
External Reference Designator=Diseo del conector externo
External Connector Type=Tipo de conector externo

On-Board Device Properties=Propiedades del dispositivo integrado
Description=Descripcin

***Power Supply Properties=Tapegyseg tulajdonsagai
***Hot Replaceable=Menet kozben cserelheto

***Management Device Properties=Menedzsment eszkoz tulajdonsagai

***IPMI Device Properties=IPMI eszkoz tulajdonsagai
***BMC Interface Type=BMC interfesz tipusa
***IPMI Specification Revision=IPMI specifikacio revizioja

***Intel AMT Properties=Intel AMT tulajdonsagai
***AMT Network Interface=AMT halozati interfesz

CPU Properties=Propiedades de la CPU
CPU Alias=Alias de la CPU
***CPU Platform / Stepping=CPU platform / stepping
CPU Stepping=Escalonamiento de la CPU
Original Clock=Velocidad de reloj original
L1 Code Cache=Cdigo de cach L1
L1 Trace Cache=Cdigo de pista de cach L1
L1 Data Cache=Datos de cach L1
L1 Cache=Cach L1
L2 Cache=Cach L2
L3 Cache=Cach L3
CPU Physical Info=Informacin fsica sobre la CPU
Package Type=Forma del componente
Package Size=Tamao del componente
Transistors=Transistores
Process Technology=Tecnologa utilizada
Die Size=Tamao interno
Core Voltage=voltaje del ncleo
I/O Voltage=Voltaje de entrada/salida
Typical Power=Potencia tpica
Maximum Power=Potencia mxima
depending on clock speed=dependiendo de la velocidad de reloj
CPU Utilization=Uso de la CPU
CPU1 Utilization=Uso de la CPU1
CPU2 Utilization=Uso de la CPU2
CPU3 Utilization=Uso de la CPU3
CPU4 Utilization=Uso de la CPU4
CPU5 Utilization=Uso de la CPU5
CPU6 Utilization=Uso de la CPU6
CPU7 Utilization=Uso de la CPU7
CPU8 Utilization=Uso de la CPU8
***GPU Utilization=GPU kihasznaltsag
***GPU1 Utilization=GPU1 kihasznaltsag
***GPU2 Utilization=GPU2 kihasznaltsag
***GPU3 Utilization=GPU3 kihasznaltsag
***GPU4 Utilization=GPU4 kihasznaltsag
***Memory Utilization=Memoria kihasznaltsag
***System Utilization=Rendszer kihasznaltsag
CPU #%d=CPU n%d
CPU #%d / HTT Unit #%d=CPU N %d / Unidad HTT N %d
CPU #%d / Core #%d=CPU N %d / ncleo N %d
CPU #%d / Core #%d / HTT Unit #%d=CPU N %d / ncleo N %d / Unidad HTT N %d
HTT / CMP Units=Unidades HTT / CMP
***Tjmax Temperature=Tjmax homerseklet

CPUID Properties=(CPUID) Propiedades
CPUID Manufacturer=(CPUID) Fabricante
CPUID CPU Name=(CPUID) Nombre de la CPU
***Transmeta CPUID Information=Transmeta CPUID informacio
CPUID Revision=(CPUID) Revisin
Extended CPUID Revision=(CPUID) Revisin extendida
IA Brand ID=(IA) Identificador de la marca
Platform ID=Identificador de la plataforma
IA CPU Serial Number=(IA) Nmero de serie de la CPU
***Microcode Update Revision=Mikrokod-frissites revizioja
Instruction Set=Juego de instrucciones
%s Instruction=Instruccin %s
CPUID Features=(CPUID) Funciones
Security Features=Funciones de seguridad

Motherboard Properties=Propiedades de la Placa Base
Motherboard ID=Identificacin de la Placa Base
Motherboard Physical Info=Informacin fsica sobre la Placa Base
CPU Sockets/Slots=Sockets/slots CPU
Expansion Slots=Slots de expansin
RAM Slots=Slots RAM
Integrated Devices=Dispositivos integrados
Motherboard Size=Tamao de la Placa Base
Extra Features=Otras funciones
Motherboard Manufacturer=Fabricante de la Placa Base
Company Name=Nombre de la empresa
Product Information=Informacin sobre el producto
BIOS Download=Descarga de la BIOS

Physical Memory=Memoria fsica
***Free Memory=Szabad memoria
Total=Total
Used=Usada
Free=Disponible
Utilization=Uso
Swap Space=Archivo de intercambio
Virtual Memory=Memoria virtual
***Paging File=Lapozofajl
***Initial / Maximum Size=Kezdeti / Maximalis meret
***Current Size=Jelenlegi meret
***Current / Peak Usage=Jelenlegi / Csucs kihasznaltsag

Chipset Properties=Propiedades del chipset
***Supported FSB Speeds=Tamogatott FSB sebessegek
***Memory RAID=Memoria RAID
External Cache Size=Tamao de cach externa
External Cache Type=Tipo de cach externa
External Cache Status=Estado de la cach externa

Integrated Graphics Controller=Controlador grfico integrado
Graphics Controller Type=Tipo de controlador grfico
Graphics Controller Status=Estado del controlador grfico
Shared Memory Size=Tamao de memoria compartida
Graphics Frame Buffer Size=Tamao del Frame Buffer grfico

AC'97 Audio Controller=Controlador de audio AC'97
***MC'97 Modem Controller=MC'97 modemvezerlo
Audio Controller Type=Tipo de controlador de audio
***Modem Controller Type=Modemvezerlo tipusa
Codec Name=Nombre del Codec
Codec ID=Identificacin del Codec
***Codec Revision=Kodek revizio
***Codec Type=Kodek tipusa
***Supported Sound Formats=Tamogatott hangformatumok
S/PDIF Output=Salida del S/PDIF

Memory Slots=Slots de memoria
Memory Rows=Lneas de memoria
DRAM Slot #%d=Slot DRAM n%d
DRAM Row #%d=Lnea DRAM n%d
AGP Properties=Propiedades AGP
AGP Version=Versin AGP
AGP Status=Estado de AGP
AGP Aperture Size=Tamao de la ventana AGP
Supported AGP Speeds=Velocidades AGP soportadas por este sistema
Current AGP Speed=Velocidad AGP actual
***Clock Generator=Orajel generator
Chipset Manufacturer=Fabricante del chipset

Award BIOS Type=Tipo de BIOS Award
Award BIOS Message=Mensaje de BIOS Award
System BIOS Date=Fecha de la BIOS del sistema
Video BIOS Date=Fecha de la BIOS de video
***BIOS Date=BIOS datuma
IBM BIOS Model Number=Nmero de modelo de la BIOS IBM
IBM BIOS Serial Number=Nmero de serie de la BIOS IBM
IBM BIOS Version=Versin de la BIOS IBM
BIOS Manufacturer=Fabricante de la BIOS
***BIOS Version=BIOS verzio

***ACPI Table Properties=ACPI tabla tulajdonsagai
***ACPI Signature=ACPI alairas
***Table Description=Tabla leirasa
***Memory Address=Memoriacim
***Emulated=Emulalt
***Table Length=Tabla hossza

Sensor Properties=Propiedades del sensor
Sensor Type=Tipo de sensor
GPU Sensor Type=Tipo de Sensor GPU
Sensor Access=Acceso al sensor
Frequency=Frecuencia
Temperature=Temperatura
Temperatures=Temperaturas
***Cooling Fan=Hutoventilator
Cooling Fans=Ventiladores
***Fan Speed=Ventilator-sebesseg
Voltage Values=Valores de voltaje
CPU Diode=Diodo del procesador
Temperature #%d=Temperatura n%d
Fan #%d=Ventilador n%d
CPU Core=Ncleo CPU
CPU1 Core=Ncleo CPU1
CPU2 Core=Ncleo CPU2
CPU3 Core=Ncleo CPU3
CPU4 Core=Ncleo CPU4
CPU Aux=CPU Auxiliar
North Bridge +1.2 V=North Bridge +1.2 V
North Bridge +1.8 V=North Bridge +1.8 V
North Bridge +1.8 V Dual=North Bridge +1.8 V Dual
North Bridge +2.0 V=North Bridge +2.0 V
North Bridge +2.5 V=North Bridge +2.5 V
North Bridge Core=Ncleo North Bridge
South Bridge Core=Ncleo South Bridge
***South Bridge +1.2 V=Deli hid +1.2 V
***South Bridge PLL=Deli hid PLL
GPU Core=Ncleo del GPU
***GPU Diode=GPU dioda
***GPU1 Diode=GPU1 dioda
***GPU2 Diode=GPU2 dioda
***GPU3 Diode=GPU3 dioda
***GPU4 Diode=GPU4 dioda
***GPU Shader=GPU arnyalo
***GPU1 Shader=GPU1 arnyalo
***GPU2 Shader=GPU2 arnyalo
***GPU3 Shader=GPU3 arnyalo
***GPU4 Shader=GPU4 arnyalo
GPU Memory=Memoria del GPU
GPU1 Memory=Memoria del GPU1
GPU2 Memory=Memoria del GPU2
GPU3 Memory=Memoria del GPU3
GPU4 Memory=Memoria del GPU4
GPU Memory Core=Ncleo de la memoria GPU
GPU Memory I/O=E/S de la memoria GPU
GPU Ambient=GPU (ambiente)
GPU1 Ambient=GPU1 (ambiente)
GPU2 Ambient=GPU2 (ambiente)
GPU3 Ambient=GPU3 (ambiente)
GPU4 Ambient=GPU4 (ambiente)
Power Supply=Alimentacin
***Power Supply #%d=%d. tapegyseg
%s V Standby=Puesta en espera %s V
VBAT Battery=Batera VBAT

Operating System Properties=Propiedades del Sistema Operativo
OS Name=Nombre del Sistema Operativo
OS Code Name=Nombre de cdigo del Sistema Operativo
OS Language=Idioma del Sistema Operativo
OS Kernel Type=Tipo de ncleo del Sistema Operativo
OS Version=Versin del Sistema Operativo
OS Service Pack=Service Pack del Sistema Operativo
OS Installation Date=Fecha de instalacin del Sistema Operativo
OS Root=Carpeta Raz del Sistema Operativo

License Information=Informacin sobre la licencia
Registered Owner=Propietario registrado
Registered Organization=Organizacin registrada
Licensed Processors=Procesadores cubiertos por la licencia
Product ID=Identificacin del producto
Product Key=Clave del producto
Product Activation=Activacin del producto
%d days remaining=Faltan %d das

Current Session=Sesin actual
UpTime=Tiempo transcurrido desde que inici el ordenador

Data Execution Prevention=Prevencin de ejecucin de datos
Supported by Operating System=Soportado por el sistema operativo
Supported by CPU=Soportado por la CPU
Active (To Protect Applications)=Activo (para proteger aplicaciones)
Active (To Protect Drivers)=Activo (para proteger controladores)

Components Version=Versin de los componentes
Internet Explorer Updates=Actualizaciones del Internet Explorer
.NET Framework=Contexto .NET

Operating System Features=Funciones del Sistema Operativo
Debug Version=Versin de depuracin
DBCS Version=Versin DBCS
Domain Controller=Controladores del dominio
Network Present=Red presente
Security Present=Seguridad
Remote Session=Sesin remota
Safe Mode=Modo Seguro
Slow Processor=Procesador lento
Terminal Services=Servicios de Terminal

Account Security Properties=Propiedades de la cuenta de Usuario
Computer Role=Funcin principal del ordenador
Domain Name=Nombre de dominio
Primary Domain Controller=Controlador principal de dominio
Forced Logoff Time=Hora de desconexin forzada
Min / Max Password Age=Generacin min/mx de la contrasea
Minimum Password Length=Longitud mnima de la contrasea
Password History Length=Longitud histrica de la contrasea
Lockout Threshold=Umbral de bloqueo
Lockout Duration=Duracin del bloqueo
Lockout Observation Window=Retraso autorizado entre dos conexiones

User Properties=Propiedades de usuario
Comment=Comentario
User Comment=Comentario de usuario
Home Folder=Carpeta personal
Logon Script=Script de conexin

Member Of Groups=Miembro de los grupos
Logon Count=Nmero de conexiones
Disk Quota=Cuota en disco
User Features=Funciones de usuario
Logon Script Executed=Ejecucin del script de conexin
Account Disabled=Cuenta desactivada
Locked Out User=Cuenta bloqueada
Home Folder Required=carpeta personal necesaria
Password Required=Contrasea necesaria
Read-Only Password=Contrasea de slo lectura
Password Never Expires=La contrasea no caduca nunca

Local Group Properties=Propiedades del grupo local
Group Members=Miembros del grupo
Global Group Properties=Propiedades del grupo global

Video Adapter Properties=Propiedades de la tarjeta grfica
Adapter String=identificacin de la tarjeta
BIOS String=Identificacin de la BIOS
Chip Type=Tipo de circuito
DAC Type=Tipo de DAC
Installed Drivers=Controladores instalados
Memory Size=Tamao de la memoria
Video Adapter Manufacturer=Fabricante de la tarjeta grfica

Graphics Processor Properties=Propiedades del procesador grfico
GPU Code Name=Nmero de cdigo
GPU Clock=Velocidad de reloj
***GPU1 Clock=GPU1 orajele
***GPU2 Clock=GPU2 orajele
***GPU3 Clock=GPU3 orajele
***GPU4 Clock=GPU4 orajele
***GPU Shader Clock=GPU arnyalo orajel
***GPU1 Shader Clock=GPU1 arnyalo orajel
***GPU2 Shader Clock=GPU2 arnyalo orajel
***GPU3 Shader Clock=GPU3 arnyalo orajel
***GPU4 Shader Clock=GPU4 arnyalo orajel
***GPU Memory Clock=GPU memoria orajel
***GPU1 Memory Clock=GPU1 memoria orajel
***GPU2 Memory Clock=GPU2 memoria orajel
***GPU3 Memory Clock=GPU3 memoria orajel
***GPU4 Memory Clock=GPU4 memoria orajel
Warp Clock=Reloj Warp
RAMDAC Clock=Reloj RAMDAC
Pixel Pipelines=Pipelines Pixel
TMU Per Pipeline=Pipeline TMU Per
Vertex Shaders=Shaders Vertex
Pixel Shaders=Shaders Pixel
***Unified Shaders=Egysegesitett (unified) arnyalok
***Pixel Fillrate=Pixel kitoltesi sebesseg
***Texel Fillrate=Texel kitoltesi sebesseg
DirectX Hardware Support=Soporte de Hardware DirectX
***Shader=Arnyalo
Graphics Processor Manufacturer=Fabricante del procesador grfico

Monitor Properties=Propiedades del monitor
Monitor ID=Identificacin del monitor
Monitor Type=Tipo de monitor
Manufacture Date=Fecha de fabricacin
Max. Visible Display Size=Tamao de visin mximo
Picture Aspect Ratio=Ratio de aspecto de la imagen
Horizontal Frequency=Frecuencia horizontal
Vertical Frequency=Frecuencia vertical
Maximum Resolution=Resolucin mxima
Gamma=Gamma
***Brightness=Fenyero
***Contrast Ratio=Kontrasztarany
***Viewing Angles=Betekintesi szogek
***Input Connectors=Bemeneti csatlakozok
DPMS Mode Support=Gestin del modo DPMS
Supported Video Modes=Modos de video soportados
Monitor Manufacturer=Fabricante del monitor
Driver Download=Descargar el controlador
***Driver Update=Illesztoprogram frissites
***Firmware Download=Firmware letoltes
***Firmware Revision=Firmware revizioja
***Firmware Date=Firmware datuma

Desktop Properties=Propiedades del Escritorio
Device Technology=Tecnologa utilizada
Resolution=Resolucin
Color Depth=Profundidad de colores
Color Planes=Planos de color
Font Resolution=Resolucin de las fuentes
Pixel Width / Height=Altura/longitud en pxeles
Pixel Diagonal=Diagonal en pxeles
Vertical Refresh Rate=Velocidad de refreco vertical
Desktop Wallpaper=Imagen de fondo del escritorio

Desktop Effects=Efectos grficos
Combo-Box Animation=Animacin de combo-box
Drop Shadow Effect=Efecto de sombra decreciente
Flat Menu Effect=Efecto de men plano
Font Smoothing=Alisado de fuentes
Full Window Dragging=Diseo de ventana durante los desplazamientos de ratn
Gradient Window Title Bars=Gradiente en las barras de ttulo
Hide Menu Access Keys=Ocultar el men de acceso al teclado
Hot Tracking Effect=Efecto de relieve con el ratn
Icon Title Wrapping=Envoltura de los ttulos de iconos
List-Box Smooth Scrolling=Desplazamiento suave de las listas
Menu Animation=Animacin de men
Menu Fade Effect=Efecto de desvanecimiento de men
Minimize/Restore Animation=Animacin en minimizar/restaurar
Mouse Cursor Shadow=Sombra del puntero del ratn
Selection Fade Effect=Efecto de desvanecimiento de la seleccin
ShowSounds Accessibility Feature=Uso de sonidos visuales (ShowSounds)
ToolTip Animation=Animacin de consejos de ayuda
ToolTip Fade Effect=Desvanecimiento de consejos de ayuda
Windows Plus! Extension=Extensin Windows Plus!

OpenGL Properties=Propiedades del OpenGL
***Shading Language Version=Arnyalo nyelv verzioja
***ICD Driver=ICD illesztoprogram
***OpenGL Extensions=OpenGL bovitmenyek
***Supported Compressed Texture Formats=Tamogatott tomoritett textura formatumok
OpenGL Features=Funciones del OpenGL

ACM Driver Properties=Propiedades del controlador ACM
Copyright Notice=Copyright
Driver Features=Funciones de dispositivos
Driver Version=Versin del controlador

MCI Device Properties=Propiedades del dispositivo MCI
Name=Nombre
MCI Device Features=Funciones del dispositivo MCI
Compound Device=Componente del dispositivo
File Based Device=Archivo del dispositivo
Can Eject=Se puede expulsar
Can Play=Se puede leer
Can Play In Reverse=se puede revertir la lectura
Can Record=Se puede grabar
Can Save Data=Se pueden guardar datos
Can Freeze Data=Se pueden congelar datos
Can Lock Data=Se pueden bloquear datos
Can Stretch Frame=Se pueden adaptar imgenes
Can Stretch Input=Se pueden transformar datos de entrada
Can Test=Se puede hacer test
Audio Capable=Administra el audio
Video Capable=Administra el video
Still Image Capable=Administra las imgenes no animadas

Optical Drive Properties=Propiedades del disco ptico
Device Manufacturer=Fabricante del dispositivo
***Region Code=Regiokod
***Remaining User Changes=Hatralevo valtoztatasok (felhasznalo)
***Remaining Vendor Changes=Hatralevo valtoztatasok (gyarto)
***Reading Speeds=Olvasasi sebessegek
***Writing Speeds=Irasi sebessegek
***Supported Disk Types=Tamogatott lemeztipusok
***Read=Olvasas
***Read + Write=Olvasas + iras

***Optical Drive Features=Optikai meghajto jellemzoi

ATA Device Properties=Propiedades del dispositivo ATA
ATAPI Device Properties=Propiedades del dispositivo ATAPI
Parameters=Parmetros
LBA Sectors=Sectores LBA
Buffer=Memoria de almacenamiento temporal (buffer)
Multiple Sectors=Sectores mltiples
ECC Bytes=Bytes ECC
Max. PIO Transfer Mode=Modo de transferencia PIO mxima
Max. UDMA Transfer Mode=Modo de transferencia UDMA mxima
Active UDMA Transfer Mode=Modo de transferencia UDMA activa
Unformatted Capacity=Capacidad de no-formateo

ATA Device Features=Funciones del dispositivo ATA
Security Mode=Modo de seguridad
Advanced Power Management=Gestin de ahorro de energa APM
Write Cache=Cach en escritura

ATA Device Physical Info=Informacin fsica sobre el dispositivo ATA
Disk Device Physical Info=Informacin fsica sobre el dispositivo disco
Hard Disk Family=Familia del disco duro
Hard Disk Name=Nombre del disco duro
Family Code Name=Nombre del cdigo de la familia
Formatted Capacity=Capacidad despus del formateo
Disks=Discos
Recording Surfaces=Superficies de grabacin
Physical Dimensions=Dimensiones fsicas
Max. Weight=Peso mximo
Average Rotational Latency=Latencia media de rotacin
Rotational Speed=Velocidad de rotacin
Max. Internal Data Rate=Coeficiente mximo de transferencia interna
Average Seek=Tiempo de bsqueda medio
Track-to-Track Seek=Bsqueda pista a pista
Full Seek=Bsqueda completa
Interface=Interfaz
Buffer-to-Host Data Rate=Tasa de transferencia de buffer hacia host
Buffer Size=Tamao del buffer
Spin-Up Time=Tiempo de puesta en rotacin
ATA Device Manufacturer=Fabricante del dispositivo ATA

Keyboard Properties=Propiedades del teclado
Keyboard Name=Nombre del teclado
Keyboard Type=Tipo de teclado
Keyboard Layout=Disposicin del teclado
ANSI Code Page=Pgina de cdigos ANSI
OEM Code Page=Pgina de cdigos OEM
Repeat Delay=Retraso de repeticin
Repeat Rate=Frecuencia de repeticin

Mouse Properties=Propiedades del ratn
Mouse Name=Nombre del ratn
Mouse Buttons=Nmero de botones
Mouse Hand=Localizacin
Pointer Speed=Velocidad del puntero
Double-Click Time=Retraso al hacer doble click
Click-Lock Time=Retraso del bloqueo del click
X/Y Threshold=Sensibilidad X/Y
Wheel Scroll Lines=Lneas de desplazamiento de la rueda del ratn
Mouse Features=Funciones del ratn
Active Window Tracking=Rastreo automtico de una ventana
Hide Pointer While Typing=Ocultar el puntero del ratn mientras se escribe
Mouse Wheel=Rueda del ratn
Move Pointer To Default Button=Volver a poner el puntero sobre el ratn por defecto
Pointer Trails=Dejar rastro con el puntero
ClickLock=ClickLock
Mouse Manufacturer=Fabricante del ratn

Game Controller Properties=Propiedades del controlador de juegos
Buttons=Botones
Min / Max Polling Frequency=Frecuencia de lectura min/max
Min / Max U Coordinate=Coordenada U min/max
Min / Max V Coordinate=Coordenada V min/max
Min / Max X Coordinate=Coordenada X min/max
Min / Max Y Coordinate=Coordenada Y min/max
Min / Max Z Coordinate=Coordenada Z min/max
Min / Max Rudder Value=Valor de la palanca min/max
Game Controller Features=Funciones del controlador de juego
Driver Problem=Problema de controlador
POV Discrete Values=Valores discretos POV
Rudder=Palanca de mando
U Coordinate=Coordenada U
V Coordinate=Coordenada V
Z Coordinate=Coordenada Z

Network Adapter Properties=Propiedades de la tarjeta de Red
Interface Type=Tipo de interfaz
Hardware Address=Direccin material
***user-defined=felhasznalo altal megadva
Connection Name=Nombre de la conexin
Connection Speed=Velocidad de la conexin
DNS Suffix Search List=Lista de bsqueda de sufijos DNS
DHCP Lease Obtained=Concesin DHCP obtenida
DHCP Lease Expires=La concesin DHCP caduca
WLAN Signal Strength=Potencia de la seal WLAN
%d dBm (No Signal)=%d dBm (Ninguna seal)
%d dBm (Very Low)=%d dBm (Muy bajo)
%d dBm (Low)=%d dBm (Bajo)
%d dBm (Good)=%d dBm (Bueno)
%d dBm (Very Good)=%d dBm (Muy bueno)
%d dBm (Excellent)=%d dBm (Excelente)
Bytes Received=Bytes recibidos
Bytes Sent=Bytes enviados
Network Adapter Addresses=Direcciones de Red
IP / SubNet Mask=Mscara de subred
Gateway=Puerta de enlace predeterminada
Network Adapter Manufacturer=Fabricante de la tarjeta de Red

Connection Properties=Propiedades de la conexin
Domain=Dominio
Country / Area Code=Pas /Cdigo de area regional
Phone Number=Nmero de telfono
Alternate Numbers=Otros nmeros posibles
IP Address=Direccin IP
DNS Addresses=Direcciones de servidores DNS
WINS Addresses=Direciones de servidores WINS
Network Protocols=Protocolos de red
Framing Protocol=Protocolo de framing
Login Script File=Archivo script de conexin
Connection Features=Funciones de la conexin
Use Current Username & Password=Usar nombre de usuario y contrasea actual
Use Remote Network Gateway=Usar puerta de enlace de Red remota
Log On To Network=Conectarse a la Red
IP Header Compression=Compresin de encabezado IP
Software Compression=Compresin de software
PPP LCP Extensions=Extensiones PPP LCP
Open Terminal Before Dial=Abrir un terminal antes de marcar
Open Terminal After Dial=Abrir un terminal despus de marcar
Encrypted Password Required=Necesaria una contrasea encriptada
MS Encrypted Password Required=La contrasea MS encriptada es necesaria
Data Encryption Required=La encriptacin de los datos es necesaria
Secure Local Files=Seguridad de archivos locales

Account Properties=Propiedades de cuenta de correo
POP3 Server=Servidor POP3
POP3 User Name=Nombre de usuario POP3
POP3/SMTP Server Timeout=Interrupcin del servidor POP3/SMTP
HTTPMail Server=Servidor HTTPMail
HTTPMail User Name=Nombre de usuario HTTPMail
IMAP Server=Servidor IMAP
IMAP User Name=Nombre de Usuario IMAP
IMAP/SMTP Server Timeout=Tiempo de Interrupcin del servidor IMAP/SMTP
SMTP Display Name=Nombre de muestra SMTP
SMTP Organization Name=Nombre de organizacin SMTP
SMTP E-mail Address=Direccin e-mail SMTP
SMTP Reply Address=Direccin de respuesta SMTP
SMTP Server=Servidor SMTP
SMTP User Name=Nombre de Usuario SMTP
NNTP Display Name=Nombre de muestra NNTP
NNTP Organization Name=Nombre de organizacin NNTP
NNTP E-mail Address=Direccin NNTP
NNTP Reply Address=Direccin de respuesta NNTP
NNTP Server=Servidor NNTP
NNTP User Name=Nombre de Usuario NNTP
NNTP Server Timeout=Tiempo de Interrupcin del servidorr NNTP
LDAP Server=Servidor LDAP
LDAP User Name=Nombre de Usuario LDAP
LDAP Search Base=Base de bsqueda LDAP
LDAP Search Timeout=Tiempo de interrupcin de bsqueda LDAP
Account Features=Funciones de la cuenta
POP3 Prompt For Password=Solicitar contrasea POP3
POP3 Secure Authentication=Autentificacin de seguridad POP3
POP3 Secure Connection=Conexin segura POP3
POP3 Leave Mails On Server=Dejar una copia de los mensajes POP3 en el servidor
IMAP Prompt For Password=Solicitar contrasea IMAP
IMAP Secure Authentication=Autentificacin de seguridad IMAP
IMAP Secure Connection=Conexin segura IMAP
HTTPMail Prompt For Password=Solicitar contrasea HTTPMail
HTTPMail Secure Authentication=Autentificacin de seguridad HTTPMail
HTTPMail Secure Connection=Conexin segura HTTPMail
SMTP Prompt For Password=Solicitar contrasea SMTP
SMTP Secure Authentication=Autentificacin de seguridad SMTP
SMTP Secure Connection=Conexin segura SMTP
NNTP Prompt For Password=Solicitar contrasea NNTP
NNTP Secure Authentication=Autentificacin de seguridad NNTP
NNTP Secure Connection=Conexin segura NNTP
NNTP Use Group Descriptions=Usar las descripciones de los grupos
NNTP Post Using Plain Text Format=Enviar correo usando formato de texto plano
NNTP Post Using HTML Format=Enviar correo usando formato HTML
LDAP Authentication Required=Autentificacin LDAP requerida
LDAP Secure Authentication=Autentificacin de seguridad LDAP
LDAP Secure Connection=Conexin segura LDAP
LDAP Simple Search Filter=Filtro simple de bsqueda LDAP

DirectDraw Device Properties=Propiedades del dispositivo DirectDraw
DirectDraw Driver Name=Nombre del controlador DirectDraw
DirectDraw Driver Description=Descripcin del controlador DirectDraw
Hardware Driver=Controlador de hardware
Hardware Description=Descripcin de hardware
Direct3D Device Properties=Propiedades del dispositivo Direct3D
***Total / Free Local Video Memory=Osszes / szabad helyi videomemoria
***Total / Free Non-Local Video Memory=Osszes / szabad nem helyi videomemoria
***Used Local Video Memory=Felhasznalt helyi videomemoria
***Used Non-Local Video Memory=Felhasznalt nem helyi videomemoria
***Free Local Video Memory=Szabad helyi videomemoria
***Free Non-Local Video Memory=Szabad nem helyi videomemoria
Rendering Bit Depths=Profundidad de bites de llegada
Z-Buffer Bit Depths=Profundidad de bits Z-Buffer
Min Texture Size=Tamao mnimo de la textura
Max Texture Size=Tamao mximo de la textura
Vertex Shader Version=Versin de Vertex Shader
Pixel Shader Version=Versin de Pixel Shader
Direct3D Device Features=Funciones del dispositivo Direct3D

DirectSound Device Properties=Propiedades del dispositivo DirectSound
Driver Module=Mdulo del controlador
Primary Buffers=Buffers principales
Min / Max Secondary Buffers Sample Rate=Tamao de muestra min/mx de los buffers secundarios
Primary Buffers Sound Formats=Formatos de sonido de los buffers principales
Secondary Buffers Sound Formats=Fomatos de sonido de los buffers secundarios
Total / Free Sound Buffers=Buffers de sonido (total/libres)
Total / Free Static Sound Buffers=Buffers de sonido estticos (total/libres)
Total / Free Streaming Sound Buffers=Buffers de sonido fluidos (total/libres)
Total / Free 3D Sound Buffers=Buffers de sonido 3D (total/libres)
Total / Free 3D Static Sound Buffers=Bufers de sonido 3D estticos (total/libres)
Total / Free 3D Streaming Sound Buffers=Buffers de sonido 3D fluidos (total/libres)
DirectSound Device Features=Funciones del dispositivo DirectSound
Certified Driver=Controlador certificado
Emulated Device=Dispositivo emulado
Precise Sample Rate=Tamao de muestra preciso

DirectMusic Device Properties=Propiedades del dispositivo DirectMusic
Synthesizer Type=Tipo de sintetizador
Device Class=Clase de dispositivo
***Device Protocol=Eszkoz protokoll
Audio Channels=Canales de audio
MIDI Channels=Canales MIDI
Available Memory=Memoria disponible
Voices=Voces
DirectMusic Device Features=Funciones del dispositivo DirectMusic
Built-In GM Instrument Set=Juego de instrumentos GP integrados
Built-In Roland GS Sound Set=Juego de sonidos Roland GS integrados
DLS L1 Sample Collections=Coleccin de ejemplos DLS L1
DLS L2 Sample Collections=Coleccin de ejemplos DLS L2
External MIDI Port=Puerto externo MIDI
Fixed DLS Memory Size=Tamao de la memoria DLS adosada
Port Sharing=Puerto compartido
Chorus Effect=Efecto Coro
Delay Effect=Efecto Retraso
Reverb Effect=Efecto Reverberacin

DirectInput Device Properties=Propiedades del dispositivo DirectInput
Device Subtype=Sub-tipo de dispositivo
Axes=Axes
Buttons/Keys=Botones/teclas
DirectInput Device Features=Funciones del dispositivo DirectInput

DirectPlay Connection Properties=Propiedades de la conexin DirectPlay
Connection Description=Descripcin de la conexin
Header Length=Longitud de entrada
Max Message Size=Tamao mximo de los mensajes
Estimated Latency=Latencia estimada
Timeout Value=Valor de Tiempo de interrupcin
Max Players=Nmero mximo de jugadores
Max Local Players=Nmero mximo de jugadores locales
DirectPlay Connection Features=Funciones de la conexin DirectPlay
Guaranteed Message Delivery= Entrega de mensajes garantizada
Message Encryption=Encriptacin de los mensajes
Message Signing=Firma de los mensajes
Session Host=Host de sesin
Group Messaging Optimization=Optimizacin de los mensajes de grupo
Guaranteed Message Delivery Optimization=Optimizacin de la Entrega de mensajes garantizada
Keep Alives Optimization=Optimizacin de los  Keep Alive 

Device Properties=Propiedades del dispositivo
Driver Date=Fecha del controlador
Driver Provider=Proveedor del controlador
INF File=Archivo INF
Hardware ID=Identificacin del material
***Location Information=Elhelyezkedes
Device Features=Funcionalidades del dispositivo

PCI Devices=Dispositivos PCI
PnP Devices=Dispositivos PnP
LPT PnP Devices=Dispositivos LPT PnP
USB Devices=Dispositivos USB
PCMCIA Devices=Dispositivos PCMCIA
FireWire Devices=Dispositivos FireWire
Ports=Puertos
Port=Puerto
Bus %d, Device %d, Function %d=Bus %d, Dispositivo %d, funcin %d
Bus / Device / Function=Bus / Dispositivo / Funcin
Subsystem ID=N del Sub-sistema
***Supported USB Version=Tamogatott USB verzio
***Current Speed=Jelenlegi sebesseg

Printer Properties=Propiedades de la impresora
Default Printer=Impresora predeterminada
Share Point=Punto compartido
Printer Port=Puerto de impresin
Printer Driver=Controlador de impresora
Print Processor=Procesador de impresora
Location=Emplazamiento
Separator Page=Pgina de separacin
Priority=Prioridad
Availability=Disponibilidad
Print Jobs Queued=Trabajos de impresin en cola
Paper Properties=Propiedades del papel
Paper Size=Tamao del papel
Orientation=Orientacin
Print Quality=Calidad de impresin
Printer Manufacturer=Fabricante de la impresora

Task Properties=Propiedades de la Tarea
Application Name=Nombre de la aplicacin
Application Parameters=Parmetros de la aplicacin
Working Folder=Carpeta de trabajo
Creator=Propietario
Last Run=Ultima ejecucin
Next Run=Siguiente ejecucin
Task Triggers=Tareas activadas
Trigger #%d=Tarea n%d

Power Management Properties=Propiedades de la Gestin de Ahorro de Energa
Power Management Features=Funciones de la gestin de ahorro de energa
Current Power Source=Fuente de potencia actual
Battery Status=Estado de la batera
Full Battery Lifetime=Tiempo de uso de batera llena
Remaining Battery Lifetime=Tiempo de uso restante

***Battery Properties=Akkumulator tulajdonsagai
***Unique ID=Egyedi azonosito
***Designed Capacity=Tervezett kapacitas
***Fully Charged Capacity=Kapacitas teljesen feltoltve
***Current Capacity=Jelenlegi kapacitas
***Wear Level=Elhasznalodas merteke
***Charge-Discharge Cycle Count=Feltoltesi-lemerulesi ciklusok szama
***Power State=Energiaallapot
***Charge Rate=Toltes merteke
***Discharge Rate=Merules merteke

Time Zone=Zona horaria
Current Time Zone=Zona horaria actual
Current Time Zone Description=Descripcin de la zona horaria actual
Change To Standard Time=Cambiar a horario normal
Change To Daylight Saving Time=Cambiar a horario de verano

Language Name (Native)=Nombre del idioma (nombre local)
Language Name (English)=Nombre del idioma (en ingls)
Language Name (ISO 639)=Nombre del idioma (ISO 639)

Country/Region=Pas/Regin
Country Name (Native)=Nombre del pas (nombre local)
Country Name (English)=Nombre del pas (en ingls)
Country Name (ISO 3166)=Nombre del pas (ISO 639)
Country Code=Cdigo del pas

Currency=Moneda
Currency Name (Native)=Nombre de la moneda (nombre local)
Currency Name (English)=Nombre de la moneda (en ingls)
Currency Symbol (Native)=Smbolo de la moneda (smbolo local)
Currency Symbol (ISO 4217)=Smbolo de la moneda (ISO 4217)
Currency Format=Formato de escritura de la moneda
Negative Currency Format=Formato de escritura (valores negativos)

Formatting=Escritura
Time Format=Formato de hora
Short Date Format=Formato de fecha corto
Long Date Format=Formato de fecha largo
Number Format=Formato de nmeros
Negative Number Format=Formato de nmeros (valores negativos)
List Format=Formato de lista
Native Digits=Dgitos nativos

Days Of Week=Das de la semana
Native Name for Monday=Nombre local para Lunes
Native Name for Tuesday=Nombre local para Martes
Native Name for Wednesday=Nombre local para Mircoles
Native Name for Thursday=Nombre local para Jueves
Native Name for Friday=Nombre local para Viernes
Native Name for Saturday=Nombre local para Sbado
Native Name for Sunday=Nombre local para Domingo

Months=Mes
Native Name for January=Nombre local para Enero
Native Name for February=Nombre local para Febrero
Native Name for March=Nom Nombre local para Marzo
Native Name for April=Nombre local para Abril
Native Name for May=Nombre local para Mayo
Native Name for June=Nombre local para Junio
Native Name for July=Nombre local para Julio
Native Name for August=Nombre local para Agosto
Native Name for September=Nombre local para Septiembre
Native Name for October=Nombre local para Octubre
Native Name for November=Nombre local para Noviembre
Native Name for December=Nombre local para Diciembre
Native Name for Month #13=Nombre local para el mes n13

Miscellaneous=Miscelneos
Calendar Type=Tipo de calendario
Default Paper Size=Tamao de papel predeterminado
Measurement System=Sistema de medida

Start Page=Pgina de inicio
Search Page=Pgina de bsqueda
Download Folder=Archivo de descarga
Current Proxy=Proxy actual
Proxy Status=Estado del proxy
LAN Proxy=Proxy de la LAN 
%s Proxy Server=Servidor proxy %s
Exceptions=Excepciones

Module Name=Nombre del mdulo
Module Size=Tamao del mdulo
Module Type=Tipo de mdulo
Memory Type= Tipo de memoria
Memory Speed=Velocidad de memoria
Module Width=Ancho del mdulo
Module Voltage=Voltage del mdulo
Refresh Rate=Tasa de actualizacin/refresco

Memory Module Features=Funciones del mdulo de memoria

Memory Module Manufacturer=Fabricante del mdulo de memoria
***AMB Manufacturer=AMB gyarto
***DRAM Manufacturer=DRAM gyarto

Last Shutdown Time=Ultimo Apagado del sistema
Last Boot Time= Ultimo inicio del sistema
Current Time=Hora actual

UpTime Statistics=Estadsticas de actividad
First Boot Time=Primer inicio del sistema
First Shutdown Time=Primer Apagado del sistema
Total UpTime= Tiempo de Funcionamiento total
Total DownTime= Tiempo total de inactividad
Longest UpTime= Tiempo de actividad ms prolongado
Longest DownTime= Tiempo de inactividad ms prolongado
Total Reboots=Nmero total de reinicios
System Availability=Disponibilidad del sistema

Bluescreen Statistics=Estadsticas de cadas del sistema
First Bluescreen Time=Primera cada del sistema
Last Bluescreen Time=Ultima cada del sistema
Total Bluescreens=Nmero total de cadas del sistema

// messages
Please wait until the benchmark is finished running=Por favor espere a que los tests hayan terminado
During this time your computer may seem to not be responding=Durante un tiempo, puede que su computador parezca no responder
Please do not move the mouse or press any keys=Por favor, no toque el ratn ni presione ninguna tecla
***Please note that results obtained with different versions of EVEREST cannot be compared=Vegye figyelembe, hogy az EVEREST kulonbozo verzioi altal mert eredmenyek nem hasonlithatoak ossze egymassal
***Lavalys constantly improves and optimizes benchmark routines and implements new technologies to provide you with the most accurate and highest benchmark scores.=A Lavalys folyamatosan fejleszti es optimalizalja a sebessegmero rutinokat, hogy az EVEREST a leheto legmagasabb es legpontosabb benchmark eredmenyeket szolgaltassa.

Are you sure you want to uninstall=Est seguro de que quiere desinstalar
***Press Refresh button to start the benchmark=A sebessegmeres inditasahoz nyomja meg a Frissites gombot!

Database parameters are not configured yet=Los parmetros de la base de datos an no estn configurados
Go to: File menu / Preferences / Database=Use la opcin Archivo > Preferencias > Base de datos

Are you sure you want to remove all computers from audit?=Est seguro de que quiere retirar todos los ordenadores de la auditora?

CPU Speed=Velocidad del CPU
CPU Multiplier=Multiplicador de la CPU
Min / Max CPU Multiplier=Multiplicador de la CPU Min / Max
CPU Cache=Cach del CPU
SPD Memory Modules=Mdulos de memoria del SPD
CPU FSB=FSB de la CPU
Memory Bus=Bus de la memoria
Memory Clock=Reloj de la memoria
***DRAM:FSB Ratio=DRAM:FSB arany
***Minimum=Minimum
***Maximum=Maximum
***Average=Atlag
original=original

Connecting to FTP server=Conectndose al servidor FTP
Clear List=Borrar Lista
Are you sure you want to clear Internet Explorer cookie list?=Est seguro que quiere borrar la lista de cookies de Internet Explorer?
Are you sure you want to clear Internet Explorer browser history?=Est seguro que quiere borrar la historia de accesos de Internet Explorer?

Memory Timings=Tiempos de Memoria

North Bridge Properties=Propiedades del puente Norte
North Bridge=Puente Norte

South Bridge Properties=Propiedades del puente Sur
South Bridge=Puente Sur

Lavalys does not provide official support for this freeware product=Lavalys no provee soporte oficial para este producto freeware!
AMD Brand ID=ID de la marca de AMD
64-bit x86 Extension=Extensin de 64 bitsx86
***Hardware Random Number Generator=Hardveres veletlenszam generator
***Processor Serial Number=Processzor sorozatszam
***Temperature Sensing Diode=Homero dioda

Server port:=Puerto del servidor:
A&uthorize Change=&Autoriza cambio

SMART Hard Disks Status=Estado de los discos duros SMART

Group Membership=Miembro de grupos

&Title:=&Ttulo:
Report &title:=Ttulo de &Informe:

Database Software=Administrador de base de datos
Database Servers=Servidor de base de datos

BIOS Upgrades=Actualizaciones del BIOS

Entry of &INI file=Entrada en el archivo &INI
INI file=Archivo INI
INI group=Grupo del INI
INI entry=Entrada del INI

Chassis Intrusion Detected=Intrusin detectada en el chasis
Supported FourCC Codes=Cdigos FourCC reconocidos

PCI-X Bus Properties=Propiedades del Bus PCI-X
PCI-X Device Properties=Propiedades del dispositivo PCI-X
Current Bus Mode=Modo actual del bus
64-bit Device=Dispositivo de 64 bits
PCI-X 266 Bus=Bus PCI-X 266
PCI-X 533 Bus=Bus PCI-X 533
%d MHz Operation=Opera a %d MHz

HyperTransport Version=Versin del HyperTransport
Link Type=Tipo de enlace
Link Status=Estado del enlace
Coherent=Coherente
Noncoherent=Incoherente
Max Link Width In / Out=Ancho mximo del enlace (entrada / salida)
Utilized Link Width In / Out=Ancho de enlace utilizado (entrada / salida)
Max Link Frequency=Frecuencia mxima de enlace
Current Link Frequency=Frecuencia del enlace actual
Primary / Secondary Bus Number=Nmero de Bus primario / secundario

You specified a command-line option that is unavailable in the NR (No Remote) edition of %s you are currently running=Especific una opcin de lnea de comando que no est disponible en la versin del NR ("no remota") que est utilizando.
To use one or more of the following command-line options, please use the non-NR edition of %s=Para usar una o ms opciones de lnea de comando siguientes, por favor, use la versin no-NR de %s.

File Properties=Propiedades del fichero
File properties logged by the File Scanner:=Propiedades del fichero registradas por el scanner:

Active Mode=Modo Activo

EVEREST Home Edition is intended to be used only in home environment.=EVEREST Home Edition fue diseado exclusivamente para uso domstico.
This computer is a member of a network domain (%s), which is not supported by EVEREST Home Edition.=Este computador es miembro de un dominio de red (%s), no soportado por el EVEREST Home Edition.
Please use EVEREST Corporate Edition instead of Home Edition in a corporate environment.=Favor de usar el EVEREST Corporate Edition en vez del Home Edition en un ambiente corporativo.

This page is outdated! Press 'Refresh' button to update it=Esta pgina est desactualizada! Presione 'Actualizar'

// alerting
EVEREST Alert=Alerta EVEREST
Alert=Alerta
Alerting=Alertar
Alert Methods=Mtodos de alerta
Alert Trigger=Desencadenante de la alerta
Alert Triggers=Desencadenantes de la alerta
Alert Description=Descripcin de la alerta
&Number of minutes between checking for alerts:= Nmero de &minutos entre cada chequeo de alertas:
N&umber of hours between sending repetitive alerts:= Nmero de &horas entre cada envo de alertas repetitivas:
***Store system configuration details in:=Rendszer-konfiguracios adatok tarolasi helye:
***TEMP folder of the logged-on user=Az aktualis felhasznalo TEMP mappaja
***Root folder of the system drive=A rendszermeghajto fokonyvtara
Display an alert &window=Exhibir una &ventana de alerta 
Send an &e-mail to:=Mandar un &e-mail a:
Send an entry to a log &server:=Mandar una entrada a un &servidor de registro:
Send a Windows &message to:=Mandar un &mensaje de Windows a:
Write to a &TXT log file:=Escribir a un archivo de registro &TXT:
Write to a &HTML log file:= Escribir a un archivo de registro &HTML:
Note: Don't forget to configure e-mail sending options on the E-mail page!=Recuerde configurar las opciones de envo de e-mail en la pgina del E-mail!
Select Log File=Seleccione el archivo de registro
Trigger Description=Descripcin del desencadenante

When virus database is older than=Cuando la base de datos de virus tiene ms antigua que
When system drive free space is below=Cuando el espacio libre en el disco del sistema est por debajo de
Software installation/uninstallation=Instalacin/desinstalacin de software
Service installation/uninstallation= Instalacin/desinstalacin de servicio
"Auto Start" list change=Cambios en la lista de "Ejecucin automtica"
Network shares change=Cambios en recursos compartidos de red
PCI devices list change= Cambios en la lista de dispositivos PCI
USB devices list change=Cambios en la lista de dispositivos USB
SMART predicted hard disk failure=SMART predijo fallas de disco duro
System memory size change=Cambio de tamao de la memoria del sistema
Computer name change=Cambio de nombre de computadora
Winlogon Shell change=Cambio en el shell de Winlogon

Critical system status detected:=Se detect un estado del sistema crtico:
Please report this issue to your network administrator=Por favor informe de esto a su administrador de red
Virus database is %d days old=Base de datos de virus tiene %d das
System drive free space is %d%%=El espacio libre en el disco del sistema es de %d%%
New software installed:=Nuevo sofware instalado:
New service installed:=Nuevo servicio instalado:
Software removed:=Software quitado:
Service removed:=Servicio quitado:
New "Auto Start" list entry:=Nueva entrada en la lista de "Ejecucin  automtica":
"Auto Start" list entry removed:=Entrada borrada de la lista de "Ejecucin automtica":
New network share:=Nuevo recurso compartido de red:
Network share removed:=Recurso compartido de red borrado:
New PCI device:=Nuevo dispositivo PCI:
New USB device:=Nuevo dispositivo USB:
PCI device removed:=Dispositivo PCI quitado:
USB device removed:=Dispositivo USB quitado:

Sending alert message in e-mail=Enviando mensaje de alerta por e-mail
Sending alert message to log server=Enviando mensaje de alerta al servidor de registro
Sending alert message using Windows messaging=Enviando mensaje de alerta usando Windows messaging
Alert message sent=Mensaje de alerta enviado
Alert message cannot be sent=El mensaje de alerta no puede ser enviado

// sensor icons
Sensor Icon=Icono de sensor
Sensor Icons=Iconos de sensor
***Sensor Icon, OSD=Erzekelo ikon, OSD
***Hardware Monitoring=Hardverfigyeles
***Icons, OSD=Ikonok, OSD
***Vista Sidebar=Vista oldalsav
***Logging=Naplozas
***External Applications=Kulso alkalmazasok
***Icon Text=Ikon szoveg
***OSD Text=OSD szoveg
***Sidebar Text=Sidebar szoveg
***Icon &background color:=Ikon &hatterszin:
***Icon &text color:=Ikon &szovegszin:
***&Label:=&Cimke:
***&Font name:=&Betutipus:
***OSD &font name:=OSD &betutipus:
***&OSD text color:=&OSD szovegszin:
***&Text color:=S&zovegszin:
***Text &size:=&Szovegmeret:
***O&SD text size:=OS&D szovegmeret:
***Display temperatures in &Fahrenheit=Homersekletek megjelenitese &Fahrenheit fokban
***Degree sym&bol:=Hofok szim&bolum
***Display &icons on OSD panel=&Ikonok megjelenitese az OSD panelen
***Display l&abels on OSD panel (e.g. "Motherboard")=&Cimkek megjelenitese az OSD panelen (pl. "Alaplap")
***&Align items to the right=&Elemek jobbra igazitasa
***&Keep OSD the topmost window (always on top)=&Az OSD panel legyen a legfelso ablak (mindig lathato)
***OSD panel &background color:=OSD panel &hatterszine:
***&Background color:=&Hatterszin:
***OSD panel &transparency:=OSD panel a&tlatszosaga:
***&Decimal digits for voltage values:=Feszultseg ertekek &decimalis jegyeinek szama:
T&ransparent=&Transparente
***"Se&nsor" page:="Er&zekelo" oldal:
***&Sensor icons:=E&rzekelo ikonok:
***&Vista Sidebar:=&Vista Sidebar:
***LC&D:=LC&D:
***&OSD panel:=&OSD panel:
***&Log file:=&Naplofajl:
***E&xternal applications:=&Kulso alkalmazasok:
***S&how sensor icons=E&rzekelo ikonok megjelenitese
***Show OSD pa&nel=OSD pa&nel megjelenitese
***&Enable Vista Sidebar support=Vista Sidebar tamogatas &engedelyezese
***S&how header=Fejlec megjeleni&tese
***&Use HKLM in Registry=H&KLM hasznalata a Regisztracios adatbazisban
***Black=Fekete
***Blue=Kek
***Dark Blue=Sotetkek
***Dark Green=Sotetzold
***Gold=Arany
***Gray=Szurke
***Green=Zold
***Orange=Narancs
***Red=Voros
***Silver=Ezust
***White=Feher
***&Enable Logitech keyboard LCD support=Logitech billentyuzet LCD tamogatas &engedelyezese
***Page 1=1. oldal
***Page 2=2. oldal
***Page 3=3. oldal
***Page 4=4. oldal
***New &Item=Uj &elem
***New &BMP=Uj &BMP
***Mo&ve Up=&Fel
***Move Do&wn=&Le
***Label and value &separator:=Cimke es ertek &elvalaszto:
***Align &to the right=&Jobbra igazitas
***Show &unit (e.g. Celsius, RPM, Volt)=&Mertekegyseg megjelenitese (pl. Celsius, RPM, Volt)
***&Automatic=&Automatikus
***&Custom:=&Egyeni:
Hard Disk #%d=Disco duro %d
***Log sensor readings to &HTML log file:=Szenzor ertekek naplozasa &HTML fajlba:
***Log sensor readings to &CSV log file:=Szenzor ertekek naplozasa &CSV fajlba:
***&Log started and stopped processes=&Indulo es leallo folyamatok naplozasa
***Processes started:=Indult folyamatok:
***Processes stopped:=Leallt folyamatok:
***Enable &shared memory=&Megosztott memoria engedelyezese
***Enable writing sensor values to &Registry=Szenzor ertekek &Regisztracios adatbazisba irasa
***Enable writing sensor values to &WMI=Szenzor ertekek &WMI-ba irasa

// remote control
&Dithering:=&Difuminado:
&User interface effects:=Efectos de interfaz con &usuario:
Desktop &wallpaper:=&Fondo de pantalla del escritorio:
Desktop &resolution:=&Resolucin del escritorio:
Desktop &color depth:=Profundidad del &color del escritorio:
Ign&ore all inputs (view only)=&Ignorar todas las entradas (solo lectura)

No dithering=No difuminar
8-bit (256 colors)=8 bits (256 szin)
16-bit (HiColor)=16 bits (HiColor)
24-bit (TrueColor)=24 bits (TrueColor)
32-bit (TrueColor)=32 bits (TrueColor)

Leave unchanged=No alterar
Disable during connection=Deshabilitar durante la conexin
Remove during connection=Quitar durante la conexin

***Use dithering to save network bandwidth=Szinmelyseg csokkentessel a halozati savszelesseg hasznalat csokkentheto
***Disable UI effects to improve remote control performance and responsiveness=Felhasznaloi felulet hatasok letiltasaval javithato a tavvezerles sebessege es reakcioideje
***Remove desktop wallpaper to improve remote control performance and save network bandwith=Az asztal tapeta eltavolitasaval javithat a tavvezerles teljesitmenyen, es a halozati savszelessegen is sporolhat
***Use a lower desktop resolution to improve remote control performance and save network bandwith=Alacsonyabb asztal felbontas hasznalataval javithat a tavvezerles teljesitmenyen, es a halozati savszelessegen is sporolhat
***Use a lower desktop color depth to improve remote control performance and save network bandwith=Alacsonyabb asztal szinmelyseg hasznalataval javithat a tavvezerles teljesitmenyen, es a halozati savszelessegen is sporolhat

// Benchmark results save & compare
***Result=Eredmeny
***Results=Eredmenyek
***%d results=%d eredmeny
***Benchmark Result=Sebessegmeres eredmenye
***Please enter benchmark result description:=Adja meg a sebessegmeres eredmenyenek leirasat:
***Show &Reference Results=&Referencia eredmenyek mutatasa
***Show &User Results=&Felhasznaloi eredmenyek mutatasa
***&Add Result to User List=Eredmeny &hozzaadasa a felhasznaloi listahoz
***Manage User Results=Felhasznaloi eredmenyek karbantartasa
***&Manage User Results=Felhasznaloi eredmenyek &karbantartasa
***Test Name=Teszt neve
***CRC Error=CRC hiba
***&Delete Selected Results=Kijelolt eredmenyek &torlese

// Portable Computer page
***%s Platform Compliancy=%s platform teszt
***%s Compliant=%s megfeleles
***Mobile PC Physical Info=Mobil PC fizikai informaciok
***System Type=Rendszer tipusa
***Memory Sockets=Memoria foglalatok
***Max. Memory Size=Max. memoria meret
***Hard Disk Type=Merevlemez tipusa
***LCD Size=LCD merete
***GPU Type=GPU tipusa
***WLAN Network Adapter=WLAN halozati kartya
***Bluetooth Adapter=Bluetooth vezerlo
***PCMCIA Slots=PCMCIA bovitohelyek
***ExpressCard Slots=ExpressCard bovitohelyek
***USB Ports=USB portok
***FireWire Ports=FireWire portok
***Video Outputs=Video kimenetek
***Battery Type=Akkumulator tipusa
***Max. Battery Time=Max. akkumulator ido
***Integrated=Integralt
***Optional=Opcionalis

// IPMI page
***IPMI System Event Log=IPMI rendszer esemenynaplo
***IPMI Sensor=IPMI erzekelo

// tray icon
***&Open EVEREST=EVEREST &megnyitasa
***&Hide Main Window=Program ablak &elrejtese
***&Hide Sensor Icons=Erzekelo ikonok &elrejtese
***&Hide OSD Panel=OSD panel &elrejtese

// Enhanced Performance Profiles
***Profile Name=Profil neve
***Optimal Performance Profile=Optimalis teljesitmeny profil

// Multi-GPU
***CrossFire Status=CrossFire allapota
***SLI Status=SLI allapota
***CrossFire Video Adapters=CrossFire videokartyak
***SLI Connector=SLI-csatlakozo
***SLI GPUs=SLI GPU-k szama

// Translate this one as "power", and NOT as "actual"
***Current Values=Aramerosseg ertekek
